Нижче наведено текст пісні The Wheel , виконавця - Okta Logue з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Okta Logue
Laura, my dear, I watch you sway in the wind
As another gray year in suburbia ends
But you are still here, tired of making amends
Bored, you flip through past messages sent
Why don’t we play your old favorite game?
Count the dark clouds and drive through the rain
Are we just waking up ghosts?
Hold the wheel though the road is unstable
I close my eyes ‘cause I know that you’re able
Now you whisper, ‘I'm home'
And you’re counting the lines as they go
In the headlights, in the cold
Laura, my dear, a phone plays that «Sugar Town» song
At the end of the pier, where the slot machines rang
Fifteen years back when we stole your dad’s gun
Shooting at cans in the afternoon sun
As the sirens approached, we decided to run
To hide in the trees, but the damage was done
But you were telling me jokes
Hold the wheel though the road is unstable
I close my eyes ‘cause I know that you’re able
Now you whisper, ‘I'm home'
And you’re counting the lines as they go
In the headlights, in the cold
You keep counting the stripes on the road
All whispers are told, and you’re hiding your hands from the cold
Little princess, we’ve grown old
Лоро, моя люба, я дивлюся, як ти гойдаєшся на вітрі
Як закінчився ще один сірий рік у передмісті
Але ви все ще тут, втомлені виправдовуватися
Нудно, ви гортаєте минулі надіслані повідомлення
Чому б нам не пограти у вашу стару улюблену гру?
Порахуйте темні хмари та проїдьте крізь дощ
Ми просто будимо привидів?
Тримайте кермо, хоча дорога нестабільна
Я закриваю очі, бо знаю, що ти можеш
Тепер ти шепочеш: «Я вдома»
І ви рахуєте рядки в міру їх проходження
У фарах, на холоді
Лоро, люба моя, телефон грає пісню «Sugar Town».
В кінці пірсу, де дзвонили ігрові автомати
П’ятнадцять років тому, коли ми вкрали пістолет вашого тата
Стрілянина в банки на денному сонці
Коли наблизилися сирени, ми вирішили бігти
Щоб сховатися на деревах, але пошкодження було завдано
Але ти розповідав мені жарти
Тримайте кермо, хоча дорога нестабільна
Я закриваю очі, бо знаю, що ти можеш
Тепер ти шепочеш: «Я вдома»
І ви рахуєте рядки в міру їх проходження
У фарах, на холоді
Ви продовжуєте рахувати смуги на дорозі
Все шепоче сказано, а ти ховаєш руки від холоду
Маленька принцесо, ми постаріли
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди