Part of the Show - Okta Logue
С переводом

Part of the Show - Okta Logue

  • Альбом: Runway Markings

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:46

Нижче наведено текст пісні Part of the Show , виконавця - Okta Logue з перекладом

Текст пісні Part of the Show "

Оригінальний текст із перекладом

Part of the Show

Okta Logue

Оригинальный текст

Have you been down at the pineapple grove

Where the men with the wild beards lived in ecstasy?

People down there, you know they don’t care

No, they have no worries, in their little tropic dreams

Oh, come around, just let a breeze wipe off that frown

Everything’s so easy in beach tranquility

Above the waves, where the white water shapes

An image of beauty in technicolor dreams

Let’s cast out the shadows

We’re riding the dawn

So where do you want to go?

I’m back from the orbit

A star in my palm

I’ll make you part of the show

Is this the new age?

Or a magazine page?

Or ancient relics of past societies?

Is it a dream, is it a screensaver scene?

No need to worry, the upload is complete

Let’s cast out the shadows

We’re riding the dawn

So where do you want to go?

I’m back from the orbit

A star in my palm

I’ll make you part of the show

We cast out the shadows

We’re riding the dawn

This is where you want to go?

We’re back from the orbit

Right here in your palm

So what do you want to know?

Перевод песни

Ви були в ананасовому гаю?

Де в екстазі жили чоловіки з дикими бородами?

Люди там, ви знаєте, їм байдуже

Ні, вони не хвилюються у своїх маленьких тропічних мріях

Ой, підійди, просто нехай вітерець зітре це нахмурене обличчя

У пляжному спокої все так просто

Над хвилями, де формується біла вода

Зображення краси в різнокольорових снах

Давайте відкинемо тіні

Ми їдемо на світанку

Тож куди ви хочете поїхати?

Я повернувся з орбіти

Зірка на моїй долоні

Я зроблю вас частиною шоу

Це нова ера?

Або сторінку журналу?

Або стародавні реліквії минулих суспільств?

Це мрія, це заставка?

Не хвилюйтеся, завантаження завершено

Давайте відкинемо тіні

Ми їдемо на світанку

Тож куди ви хочете поїхати?

Я повернувся з орбіти

Зірка на моїй долоні

Я зроблю вас частиною шоу

Ми розганяємо тіні

Ми їдемо на світанку

Це куди ви хочете побувати?

Ми повернулися з орбіти

Прямо тут, у вашій долоні

Отже, що ви хочете знати?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди