Нижче наведено текст пісні Wake and Be Fine , виконавця - Okkervil River з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Okkervil River
Someone said to me, «I'll come into your dream
And speak it to you.»
I already knew
I found her in an attic where, dramatically, she leaned in to me
And she whispered these lines
«Wake and be fine
You’ve still got time to wake and be fine»
Embracers meet with more embracers on the street
Say, «Hold me, dear stranger.
Grab on to me
We’re carrying our years around us, or they’re chasing down us
We’re all here at the same time
Can we wake and be fine?
We’ve still got time to wake and be fine
Villains on the creep and killers in the crowd
Are carving apart our childhood house
Lovers in their sheets, dreaming lovers sweetly
Turn in their sleep all under sunbeams
Everybody’s crashing, running, calling out the coming
Of things they kind of can see
Someone said to me, «It's just a dream
Why don’t you wake up and you’ll see?
It’s fine»
In those miles racing over endless fields of snow
You already heard, you already know
The rescue party finally lost their hearts
And then they shattered their bones, and then they died all alone
The ships all float from beaches by themselves
Above the hot afternoons.
(Goodbye, you balloons!)
Adrift above indifferent clouds.
Our hearts are crashing loudly
On some rock where the gulls whine, «Wake and be fine»
We’ve still got time to wake and be fine, oh
Be fine
Be fine
Be fine
Be fine
Хтось сказав мені: «Я прийду в твій сон
І говорити це з вами».
Я вже знав
Я знайшов її на горищі, де вона різко прихилилася до мене
І вона прошепотіла ці рядки
«Прокинься і будь добре
У вас ще є час, щоб прокинутися й бути в порядку»
Обіймники зустрічаються з іншими обіймами на вулиці
Скажіть: «Тримай мене, любий незнайоме.
Візьміться до мене
Ми носимо свої роки навколо себе, або вони женуть за нами
Ми всі тут одночасно
Чи можемо ми прокинутись і бути добре?
У нас ще є час, щоб прокинутися й бути в порядку
Лиходії на повзучі і вбивці в натовпі
Розбирають наш будинок дитинства
Закохані в простирадлах, закохані солодко мріють
Усі вони спать під сонячними променями
Усі розбиваються, біжать, кличуть прихід
Про те, що вони можуть побачити
Хтось сказав мені: «Це просто сон
Чому б тобі не прокинутися і ти побачиш?
Все добре"
У тих милях, які мчати над безкрайніми сніговими полями
Ви вже чули, ви вже знаєте
Рятувальники остаточно втратили свої серця
А потім вони потрощили свої кістки, а потім померли самі
Усі кораблі самі спливають із пляжів
Над спекотними днями.
(До побачення, повітряні кулі!)
Летить над байдужими хмарами.
Наші серця гучно розбиваються
На якомусь камені, де скиглять чайки, «Прокинься і будь добре»
У нас ще є час, щоб прокинутися й бути в порядку, о
Будьте добре
Будьте добре
Будьте добре
Будьте добре
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди