The Dream and the Light - Okkervil River
С переводом

The Dream and the Light - Okkervil River

  • Альбом: In the Rainbow Rain

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:49

Нижче наведено текст пісні The Dream and the Light , виконавця - Okkervil River з перекладом

Текст пісні The Dream and the Light "

Оригінальний текст із перекладом

The Dream and the Light

Okkervil River

Оригинальный текст

A limousine

To the infusion suite

Down a rainy street

Early dawn

Eyes that sweep

Skin that feels

And the swish of wheels

And the radio

All the feeling we shared on the car ride

All the fear that was there on the other side

All the souls that were spared

Oh, and those that we left out to die

You fell from the nest

In your suicide vest

They tapped a decree

From their side of the screen

It’s Father’s Day

For the father in me

Oh, bachelor prince

Oh, brain on two feet

Oh, master of wandering meat

All ghost-faced in oxidised green

Increasingly inward-involved

And cut off from the scene

And you coughed through the car park

Leaked through a slug in your lung

The day wasted away

TV sang its lonely song

Our dream was born dead

We thought it was shared

We thought that it ran

Laughing 'cross the beach

Lit by shine of the sea

Made for you and for me

Ah, but we were deceived

Because what was the dream?

It was wired to explode in the city square

It was drugs they dropped into your drink

It was dread, it was doubt

It was never about what you think

And we walked through the ballpark

All the fans had gone home

The night breathed like a dream

The air sung like a song

Raised from the dead

In the Benz back seat

I encountered the magazine king

He was wearing that old high school ring

Ah, to see the aggressor with clarity

In the early-morning obliviated light

Ah, to hear his confederates whisper

«Just don’t even fight»

«Ah, well met, well met, well met» said he

«Now you’re part of the parasite family

And I wouldn’t expect no more charity

There are screams in the street

Though it seems you can sleep through the night»

I bit my nails until blood

Walked alone with my phone

It was pissing down rain

I was more than alone

With the agency creation has gifted me

What am I gonna do with my poor body

Ah, but take it and use it

And place it upon some front line?

Maker of light

You are made of light

Oh, maker of love

You are made of love

Oh, maker of light

You are made of light, made of light

Oh, maker of love

You are made of love

Oh, maker of light

You are made of light, made of light, made of light

Oh, maker of love

To be made of love

Перевод песни

Лімузин

У інфузійний комплекс

По дощовій вулиці

Ранній світанок

Очі, що змітають

Шкіра, яка відчувається

І стукіт коліс

І радіо

Усі відчуття, які ми поділили під час поїздки на автомобілі

Весь страх, який був з іншого боку

Усі душі, які були врятовані

О, і ті, яких ми залишили померти

Ти впав з гнізда

У вашому смертному жилеті

Вони скористалися указом

З їх боку екрана

Це день батька

Для батька в мені

О, холостячий принц

О, мозок на двох ногах

О, володар м’яса

Усе з обличчям-привидом у окисленому зеленому кольорі

Все більше залучається всередину

І відрізаний від місця події

А ти кашляв через автостоянку

Витік через слизь у вашої легені

День змарнований

Телевізор співав свою самотню пісню

Наша мрія народилася мертвою

Ми думали, що цим поділилися

Ми думали, що забіг

Сміючись, перетинаючи пляж

Осяяний блиском моря

Зроблено для вас і для мене

А, але нас обдурили

Бо який був сон?

Він був вибухнути на міській площі

У ваш напій кинули наркотики

Це був страх, це були сумніви

Ніколи не йшлося про те, що ви думаєте

І ми пройшли футбольним майданчиком

Усі вболівальники розійшлися додому

Ніч дихала, як сон

Повітря співається, як пісня

Воскрес із мертвих

На задньому сидінні Benz

Я зіткнувся з журнальним королем

Він носив той старий шкільний перстень

Ах, щоб чітко побачити агресора

У ранковому приглушеному світлі

Ах, щоб почути шепіт його союзників

«Тільки навіть не бійся»

«Ах, добре познайомилися, добре познайомилися, добре познайомилися», — сказав він

«Тепер ви належите до сім’ї паразитів

І я не очікував більше благодійності

На вулиці лунають крики

Хоча, здається, ви можете спати всю ніч»

Я гризла нігті аж до крові

Гуляв сам із телефоном

Ішов дощ

Я був більше ніж один

Створення агентства подарувало мені

Що я буду робити зі своїм бідним тілом

А, але візьміть і використовуйте

І розмістити його на якійсь лінії фронту?

Творець світла

Ви створені зі світла

О, творець любові

Ви створені з кохання

О, творець світла

Ви створені зі світла, зі світла

О, творець любові

Ви створені з кохання

О, творець світла

Ви зроблені зі світла, зі світла, зі світла

О, творець любові

Щоб зробити любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди