E02 Ich bin Fan - OK KID
С переводом

E02 Ich bin Fan - OK KID

Альбом
Woodkids
Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
247420

Нижче наведено текст пісні E02 Ich bin Fan , виконавця - OK KID з перекладом

Текст пісні E02 Ich bin Fan "

Оригінальний текст із перекладом

E02 Ich bin Fan

OK KID

Оригинальный текст

Ich bin verliebt, was bist du?

Ich liebe alles, was du tust

Seitdem ich dich gesehen, hab ich nicht geduscht

Ich bin Fan, ich bin Fan

Yeah

Augen geschlossen im offenen Auto

Zuckst du durch die Box, ja, dann zuck ich genauso

Kein Füllmaterial zwischen Intro und Outro (Nein, nein)

Hab ich mal 'ne Band, ja, dann mach ichs genauso (OK KID)

Mach dich an im Auto meiner Schwester

Du hast recht, die Welt ist krank (Doppelkorn-Sunrise im Fiesta)

Fühl mich wie neugeboren, nur besser

Du hast mich neugeboren, nur besser

Von dir will ich nichts, außer dass du mir versprichst

Bitte werde niemals Fame, ich brauch dich allein für mich

Uh, uh, uh, klingt komisch, aber true, true, true

Ich glaub, ich war noch nie so

(Uh) Ich bin verliebt, was bist du?

(Uh) Ich liebe alles, was du tust

Seitdem ich dich gesehen, hab ich nicht geduscht (Nein, nein, nein)

Ich bin Fan, ich bin Fan

(Uh) Ich bin verliebt, was bist du?

(So verliebt)

(Uh) Ich liebe alles, was du tust

Seitdem ich dich gesehen, hab ich nicht geduscht (Nein, nein, nein)

Ich bin Fan, ich bin Fan (Größter)

Ich find es wirklich schade, dass wir uns noch nich kennen

Würden wir uns kennen, würden wir zusammenhängen

Nein, ich bin kein Groupie, werd nie enden wie dieser Stan (Niemals)

Ich bin keiner von denen, bin nur ein einfacher Fan (Ja, man)

Doch langsam will ichs wissen, sag mir, was zwischen uns is

Ich schrieb 98 Briefe und nich einer kam zurück

Wahrscheinlich hast du viel zu tun

Ich folge dir auf jedem Schritt

Wenn du schon Erfolg hast, wieso folgst du nich zurück?

(Du kennst meine

Adresse)

Die Massiven, Gerhard Schröder, Kings of Leon, Andi Möller

Ihr alle habt mich schon verraten

Ein kleiner Fehler uns es wird mit dir passieren

Dann steht ganz oben auf der Liste dein Name

Ich glaub, ich war noch nie so

(Uh) Ich bin verliebt, was bist du?

(Uh) Ich liebe alles, was du tust

Seitdem ich dich gesehen, hab ich nicht geduscht (Nein, nein, nein)

Ich bin Fan, ich bin Fan

(Uh) Ich bin verliebt, was bist du?

(So verliebt)

(Uh) Ich liebe alles, was du tust

Seitdem ich dich gesehen, hab ich nicht geduscht (Nein, nein, nein)

Ich bin Fan, ich bin Fan (Größter Fan)

Was war da bloß mit dem letzten Album los, ha?

Sag mal, willst du mich verarschen?

Das bist nich du

Nur ein, zwei Songs waren ein bisschen gut

Was glaubst du, wer du bist?

Das bist nich du

Ich hab 'ne zündende Idee, ich zünde an

Ein gutes Auto heißt wie gut hat es gebrannt

Und ich weiß, wo deins steht

Weiß wo du lebst

Weiß auf welche Partys du gehst

Ich war Fan, ich war Fan

Ich war verliebt, was warst du?

(So verliebt)

Jetzt hass ich alles, was du tust (Alles was du tust)

Seit heut morgen hab ich mich wieder geduscht (Bin wieder clean)

Ich war Fan, ich war Fan (Dein Größter)

Ich war verliebt, was warst du?

(So verliebt)

Jetzt hass ich alles, was du tust (Alles was du tust)

Seit heut morgen hab ich mich wieder geduscht

Ich war Fan, ich war Fan (Dein größter Fan)

Перевод песни

я закоханий, що ти

Я люблю все, що ти робиш

Я не приймав душ відтоді, як побачив тебе

Я фанат, я фанат

так

У відкритій машині закриті очі

Якщо ти смикаєшся через коробку, так, то я теж смикаюся

Немає відступів між вступом і підсумком (ні, ні)

У мене є група, так, тоді я зроблю те саме (ОК, ДІТИ)

Сідайте в машину моєї сестри

Ти правий, світ хворий (подвійний схід сонця на фієсті)

Я почуваюся як нова, тільки краще

Ти відроджуєш мене, тільки краще

Я нічого від тебе не хочу, крім того, що ти мені обіцяєш

Будь ласка, ніколи не ставай славою, ти мені потрібна одна для мене

Угу, це звучить дивно, але правда, правда, правда

Я не думаю, що я коли-небудь був таким

(О) Я закоханий, а ти що?

(О) Я люблю все, що ти робиш

Я не приймав душ відтоді, як побачив тебе (Ні, ні, ні)

Я фанат, я фанат

(О) Я закоханий, а ти що?

(Так закоханий)

(О) Я люблю все, що ти робиш

Я не приймав душ відтоді, як побачив тебе (Ні, ні, ні)

Я фанат, я фанат (найбільший)

Мені дуже шкода, що ми ще не знайомі

Якби ми знали один одного, то були б рідними

Ні, я не фанатка, ніколи не закінчу так, Стен (Ніколи)

Я не з них, просто простий фанат (Так, чувак)

Але потихеньку я хочу знати, скажи мені, що між нами

Я написав 98 листів і жоден не повернувся

У вас, мабуть, багато справ

Я слідкую за вами на кожному кроці

Якщо ви вже досягли успіху, чому б вам не слідкувати?

(Ви знаєте моє

адреса)

Die Massiven, Герхард Шредер, Kings of Leon, Andi Möller

Ви всі мене вже зрадили

Маленька помилка, і це станеться з вами

Тоді ваше ім’я буде у верхній частині списку

Я не думаю, що я коли-небудь був таким

(О) Я закоханий, а ти що?

(О) Я люблю все, що ти робиш

Я не приймав душ відтоді, як побачив тебе (Ні, ні, ні)

Я фанат, я фанат

(О) Я закоханий, а ти що?

(Так закоханий)

(О) Я люблю все, що ти робиш

Я не приймав душ відтоді, як побачив тебе (Ні, ні, ні)

Я фанат, я фанат (найбільший фанат)

Що відбувалося з останнім альбомом, ха?

Скажи, ти жартуєш?

це не ти

Лише одна-дві пісні були трохи гарними

Ким ти себе уявляєш?

це не ти

У мене є геніальна ідея, я її запалюю

Хороша машина означає, як добре вона горіла

І я знаю, де твій

Знай, де ти живеш

Знайте, на які вечірки ви ходите

Я був фанатом, я був фанатом

Я був закоханий, а ти ким був?

(Так закоханий)

Тепер я ненавиджу все, що ти робиш (все, що ти робиш)

З сьогоднішнього ранку я знову приймав душ (я знову чистий)

Я був фанатом, я був шанувальником (твій найбільший)

Я був закоханий, а ти ким був?

(Так закоханий)

Тепер я ненавиджу все, що ти робиш (все, що ти робиш)

Сьогодні вранці я знову прийняв душ

Я був шанувальником, я був фанатом (твоїм найбільшим шанувальником)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди