The Finisher - Oh, Sleeper
С переводом

The Finisher - Oh, Sleeper

  • Альбом: Son Of The Morning

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:05

Нижче наведено текст пісні The Finisher , виконавця - Oh, Sleeper з перекладом

Текст пісні The Finisher "

Оригінальний текст із перекладом

The Finisher

Oh, Sleeper

Оригинальный текст

Do you mean to challenge me?

Because your speech is threatening to the writer of your history,

Through a future perverted by envy.

Your whisper may sway the weak, but when I speak it roars the sea.

Your challenge has been met, because with a breath I could snap your neck.

This wont be like the first time you tried,

Because my patience and mercy for you has run dry.

You’ve watered among my bride and started seeds to feed your throning flight.

I will sing to the world your storm is capturing

And the angles will join me…

We will sing to a world reborn from suffering.

But mark my words,

Because if that tree keeps them from seeing me I will burn off your limbs and you will never shade again.

You will bow at my feet or I’ll rip out your knees

And make of your face all the carnage you crave.

I am the Finisher and I am Forever.

I will sing to the world your storm is capturing

And the angels will join me…

We will sing to a world reborn from suffering.

From the armories the angels sing.

You will see them end this suffering.

From the armories the angels sing.

You will fear them when they lift their

wings.

They will sing to a world reborn.

They will sing as I cut off your horns.

I’ll cut off your horns.

Перевод песни

Ти хочеш кинути мені виклик?

Оскільки ваша мова загрожує автору вашої історії,

Через збочене заздрістю майбутнє.

Твій шепіт може похитнути слабких, але коли я говорю, він вирує море.

Ваш виклик було виконано, тому що одним диханням я міг би зламати тобі шию.

Це не буде як у перший раз, коли ви спробували,

Тому що моє терпіння й милосердя до вас вичерпалися.

Ти поливав мою наречену і почав сіяти насіння, щоб нагодувати свій тронний політ.

Я буду співати світу, який захоплює твоя буря

І кути приєднаються до мене…

Ми заспіватимемо світу, відродженому від страждань.

Але відзначте мої слова,

Тому що якщо це дерево не дасть їм побачити мене, я спалю твої кінцівки, і ти більше ніколи не будеш тініти.

Ти вклонишся мені в ноги, або я вирву тобі коліна

І зроби зі свого обличчя всю бійню, якої ти жадаєш.

Я завершувач і          назавжди.

Я буду співати світу, який захоплює твоя буря

І ангели приєднаються до мене…

Ми заспіватимемо світу, відродженому від страждань.

Зі збройових складів співають ангели.

Ви побачите, як вони закінчують ці страждання.

Зі збройових складів співають ангели.

Ви будете боятися їх, коли вони піднімуть їх

крила.

Вони співатимуть для світу, що відродився.

Вони співатимуть, як я відрубаю тобі роги.

Я відріжу тобі роги.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди