Children Of Fire - Oh, Sleeper
С переводом

Children Of Fire - Oh, Sleeper

Альбом
Children Of Fire
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
209040

Нижче наведено текст пісні Children Of Fire , виконавця - Oh, Sleeper з перекладом

Текст пісні Children Of Fire "

Оригінальний текст із перекладом

Children Of Fire

Oh, Sleeper

Оригинальный текст

We were born to fight!

Here I stand, my breath is baited waiting for the clouds to burst,

I plead and scream: «come what may!»

Dear God, lift me up from this ground of pain.

The heat has reached a degree that’s bringing me to faint,

My faith and sweat have remained to contend the grave,

Despite the sting, we’re waiting until you bring our fate.

We’re singing!

We are the children of fire!

We are the lions!

We stayed when all else deserted!

Because we were born to fight, and fight, and fight!

«I see you, tattered and bruised

You’re the only ones who remained true

I hear your call through the thick of it all

You’ve waited so long for the rescue».

Our time has come!

I’m sweating red, x3

I’m red.

I’m sweating red, x2

Red, x2

I’m sweating red, x2

I’m red.

I’m sweating red, x2

Red.

x2

«It turns from blue

The sky comes unglued

It falls to the earth as my answer,

It’s so far from rain

The lot will feel pain

As it singes their skin,

But for you it will soothe.»

And what descends feels like heaven on my skin,

Because finally I am free to never breathe again,

My body lifts from the ground I was rooted in,

And I pass the spark as it races to the rest of them.

We are the children of fire!

We are the lions!

We stayed when all else deserted!

Because we were born to fight, and fight, and fight!

Ignite, ignite, ignite the world, x3

Ignite the world and let it burn!

Перевод песни

Ми народжені воювати!

Ось я стою, мій дих захоплений чекаючи, коли хмари розірвуться,

Я благаю й кричу: «Що буде!»

Дорогий Боже, підніми мене з цієї землі болю.

Спека досягла такого ступеня, що я знепритомнів,

Моя віра й піт залишилися перемагати могилу,

Незважаючи на жало, ми чекаємо, поки ти принесеш нашу долю.

Ми співаємо!

Ми діти вогню!

Ми — леви!

Ми залишилися, коли все залишилося!

Тому що ми народжені боротися, битися та битися!

«Я бачу тебе, потертого й у синцях

Ви єдині, хто залишився вірним

Я чую твій дзвінок у гущі всего

Ви так довго чекали порятунку».

Наш час настав!

Я потію червоним, х3

я червоний.

Я потію червоним, х2

Червоний, х2

Я потію червоним, х2

я червоний.

Я потію червоним, х2

червоний.

х2

«Він стає синім

Небо приходить розклеєним

Він падає на землю як моя відповідь,

Це так далеко від дощу

Багато буде відчувати біль

Коли воно обпалює їх шкіру,

Але для вас це заспокоїть.»

І те, що спускається, виглядає як рай на моїй шкірі,

Тому що нарешті я вільний ніколи більше не дихати,

Моє тіло піднімається з землі, в яку я вкорінений,

І я передаю іскру, як вона мчить решті їх.

Ми діти вогню!

Ми — леви!

Ми залишилися, коли все залишилося!

Тому що ми народжені боротися, битися та битися!

Запали, запали, запали світ, х3

Запали світ і нехай горить!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди