Face of Another - OH, MANHATTAN
С переводом

Face of Another - OH, MANHATTAN

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Face of Another , виконавця - OH, MANHATTAN з перекладом

Текст пісні Face of Another "

Оригінальний текст із перекладом

Face of Another

OH, MANHATTAN

Оригинальный текст

Well I made my bed, I left a note that said,"You'll find me in the ocean.

With the face of another, oh, I promise you brother — tomorrow will be a war"

At first glance, appearances mean nothing, but further down inside,

judgment and heartache await

And I for one have grown weary from speaking out

So close your mouth.

Don’t say a damn word

Just bask in the silence and pray for a small consequence

Lose all hopes of returning safe to the hell you call home

I will stain my arms with ink, and words that I would never speak

Cause everyone would be better off without me

Hold your breath, baby — your transmission’s out of key

A subtle way to strap anchors to my body

I’m too tired to compromise.

it feels like a thousand knives penetrating

They’re deep inside, so salt my wounds and show me that I’m alive

Cause everything I feel has started fading

And here comes the tide, my grave awaits.

this is truly genocide

Too many men have fallen just like me

I will stain my arms with ink, and words that I would never speak

Cause everyone would be better off without me

Hold your breath, baby — your transmission’s out of key

A subtle way to strap anchors to my body

This broadcast is dead, no frequency heard

I will return to Mother Earth

As the air escapes, and my soul leaves my body

For a lonely grave

No time to talk, no time for words

Failed attempts to feel alive have left me barren and my journey ends tonight

This broadcast is dead, this broadcast is dead

And this is how it has to end

Перевод песни

Ну, я застелив ліжко, залишив записку, в якій було написано: "Ви знайдете мене в океані.

З обличчям іншого, о, я обіцяю тобі, брат —завтра буде війна»

На перший погляд, зовнішній вигляд нічого не означає, але нижче всередині,

очікують суд і душевний біль

І мені, наприклад, набридло говорити

Тож закрийте рот.

Не кажіть ні слова

Просто насолоджуйтеся тишою та моліться про невеликі наслідки

Втратіть усі надії повернутися в безпеці до пекла, яке ви називаєте домом

Я заплямлю свої руки чорнилом і словами, які ніколи б не вимовив

Бо всім було б краще без мене

Затримай дихання, дитинко — у тебе передача вийшла з ладу

Тонкий спосіб прикріпити якоря до мого тіла

Я надто втомився, щоб йти на компроміс.

таке відчуття, ніби пробиває тисяча ножів

Вони глибоко всередині, тож посоліть мені рани й покажіть, що я живий

Бо все, що я відчуваю, почало згасати

І ось настає приплив, моя могила чекає.

це справді геноцид

Забагато чоловіків впало так само, як і я

Я заплямлю свої руки чорнилом і словами, які ніколи б не вимовив

Бо всім було б краще без мене

Затримай дихання, дитинко — у тебе передача вийшла з ладу

Тонкий спосіб прикріпити якоря до мого тіла

Ця трансляція не працює, частоти не чути

Я повернуся до Матері-Землі

Коли повітря виходить, а душа покидає моє тіло

За самотню могилу

Немає часу розмовляти, не часу слів

Невдалі спроби почути себе живим залишили мене безплідною, і моя мандрівка закінчується сьогодні ввечері

Ця трансляція мертва, ця трансляція мертва

І ось як це має закінчитися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди