Sisters Of Rapture And Pestilence - Ofermod
С переводом

Sisters Of Rapture And Pestilence - Ofermod

Альбом
Thaumiel
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
461710

Нижче наведено текст пісні Sisters Of Rapture And Pestilence , виконавця - Ofermod з перекладом

Текст пісні Sisters Of Rapture And Pestilence "

Оригінальний текст із перекладом

Sisters Of Rapture And Pestilence

Ofermod

Оригинальный текст

Intoxicate, corrupt, putrefy

With your liscious saliva

My weak flesh

Let fever, pestilence and plague consume

My mortal bones

I suckle the infernal milk from your nipple, o' glorious Putänä

And won’t bear Krsna fear but I will gorge on your poison

It is the alchemy of becoming which even gods fear

In demonic communion we share the fluid of eternity — hail to thee o' yätudhäni!

Eat of me, drink of me

You seven sisters of lust and suffering

Drink of my semen so that you may grow it in your wombs

And return it to me in divinity

I’ll bear your disease o' Sitala and I’ll see it erupt from my skin

As this is the cleansing of my karma

I won’t suffer it but I’ll burn it at your feet

Because I wander the path of a-dharma and I walk among corpses, skulls and

ghosts

I kiss the breasts of your sisters and I caress their skin

They lead me through the mysteries of union, death and communion

I give them my blood and they drip theirs in my thirsty mouth

And my mortality dissolves as dust in the wind of eternity

Eat of me, drink of me

You seven sisters of sensuality and blood

Drink of my semen and mold it in acausal space

And return it to me in divinity

In the depth of your black eyes I change my spirit

As Siva I’ll be, and in the pride of my phallus I’ll create anew

Through you I transform

My brides, my lovers, my mothers

In dark dreaming and in waking stare

In temples and among the pasu

I consecrate your name

Eat of me, drink of me

You seven sisters of death and creation

Drink of my semen, recreate it in your alchemical cave

And return it to me in divinity

Saptamätykäs, bringers of pleasure and pain

I hail you, my seven mothers

I hail you, my sixteen Yoginis

I hail you, self-beheaded one

Перевод песни

Одурманюють, розбещують, гниють

З вашою смачною слиною

Моя слабка плоть

Нехай знищить лихоманка, мор та чума

Мої смертні кістки

Я сичу пекельне молоко з твоєї соски, о славна Путяна

І не буду терпіти страху Крішни, але я наїдуся твоєю отрутою

Це алхімія становлення, якої бояться навіть боги

У демонічному спілкуванні ми діємо рідиною вічності — вітаю тобі, о' йятудхані!

Їжте з мене, пийте з мене

Ви, сім сестер хтивості й страждання

Пийте з моєї сперми, щоб виростити її в утробі

І поверни це мені в божественності

Я понесу твою хворобу Сітали, і я побачу, як вона вирватиметься з моєї шкіри

Оскільки це очищення мої карми

Я не буду терпіти, але спалю у твоїх ногах

Тому що я блукаю шляхом а-дхарми і ходжу серед трупів, черепів і

привиди

Я цілую груди твоїх сестер і лащу їх шкіру

Вони ведуть мене крізь таємниці союзу, смерті та причастя

Я даю їм свою кров, а вони капають свою в мій спраглий рот

І моя смертність розчиняється, як пил на вітрі вічності

Їжте з мене, пийте з мене

Ви, сім сестер чуттєвості та крові

Випий мою сперму та сформуй її в акаузальному просторі

І поверни це мені в божественності

У глибині твоїх чорних очей я змінюю свій дух

Я буду Шивою, і в гордості мого фалоса я створюю заново

Через вас я перетворююся

Мої наречені, мої коханці, мої матері

У темних снах і наяву

У храмах і серед пасу

Я освячую твоє ім’я

Їжте з мене, пийте з мене

Ви, сім сестер смерті та створення

Випий мою сперму, відтвори її у своїй алхімічній печері

І поверни це мені в божественності

Saptamätykäs, що приносять задоволення й біль

Вітаю вас, мої сім матері

Вітаю вас, мої шістнадцять йогінів

Вітаю тебе, самозрубаний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди