Partout Où J'irai - Nuttea
С переводом

Partout Où J'irai - Nuttea

  • Альбом: Urban Voodoo

  • Год: 2004
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:57

Нижче наведено текст пісні Partout Où J'irai , виконавця - Nuttea з перекладом

Текст пісні Partout Où J'irai "

Оригінальний текст із перекладом

Partout Où J'irai

Nuttea

Оригинальный текст

Que vaut la vie d’un homme dans certains pays?

Pas plus qu’une poignée de billets

On s’entretue pour rien

Ou pour presque rien

Je partirai au lever du jour

Plus rien ne me retient ici

Ils ont tué le peu d’amour

Qui restait dans cette chienne de vie

La misère qui ronge nos faubourgs

Ne fait qu’endurcir mon esprit

J’irai chercher ailleurs un peu d’espoir

Qui sait si la roue tourne, demain me sourira

Je sais que partout où j’irai

Faudra payer le prix

Ici ou ailleurs tout c’que je sais

C’est qu’on est en droit de choisir

Je pars et Dieu seul sait où je vais

Sûrement loin d’ici

Je sais ce que j’y trouverai

Le meilleur comme le pire

Je ne crois pas à la terre promise

Je ne vois pas l’horizon

Même si la tyrannie s'éternise

Je garderai toutes mes illusions

C’est tout un symbole qu’on brise

Pour s’affranchir de l’oppression

Quoi qu’il arrive je n’ai plus rien à perdre

C’est à la force des mains que je me construirai

Un avenir

Je sais que partout où j’irai

Faudra payer le prix

Ici ou ailleurs tout c’que je sais

C’est qu’on est en droit de choisir

Je pars et Dieu seul sait où je vais

Sûrement loin d’ici

Je sais ce que j’y trouverai

Le meilleur comme le pire

Comment vivre jour après jour

Si on t’enseigne l’ignorance

Qu’il n’y a que les fusils en recours

Face à la trop grande arrogance

De pays servant de beaux discours

Pour larguer leurs bombes à outrance

Je prie le ciel pour que vive l’espoir

De voir un jour mon peuple se lever pour le droit

De vivre libre

Je sais que partout où j’irai

Faudra payer le prix

Ici ou ailleurs tout c’que je sais

C’est qu’on est en droit de choisir

Je pars et Dieu seul sait où je vais

Sûrement loin d’ici

Je sais ce que j’y trouverai

Le meilleur comme le pire

Перевод песни

Скільки коштує життя чоловіка в деяких країнах?

Не більше купи квитків

Ми вбиваємо один одного ні за що

Або майже ні за що

Я піду на світанку

Мене тут більше ніщо не тримає

Вони вбили маленьке кохання

Хто залишився в цій собачці життя

Біда, що гризе наше передмістя

Тільки загартовує мій розум

Я буду шукати надію в іншому місці

Хтозна, якщо колесо повернеться, завтра мені посміхнеться

Я знаю, куди б я не пішов

Треба заплатити ціну

Тут чи деінде все, що я знаю

Це те, що ми маємо право вибору

Я йду, і тільки Бог знає, куди я йду

Напевно, далеко звідси

Я знаю, що я там знайду

Найкращий і найгірший

Я не вірю в землю обітовану

Я не бачу горизонту

Навіть якщо тиранія затягнеться

Я збережу всі свої ілюзії

Це цілий символ, який ми ламаємо

Звільнитися від гніту

Не зважаючи ні на що мені більше нічого втрачати

Силою своїх рук я будую себе

Майбутнє

Я знаю, куди б я не пішов

Треба заплатити ціну

Тут чи деінде все, що я знаю

Це те, що ми маємо право вибору

Я йду, і тільки Бог знає, куди я йду

Напевно, далеко звідси

Я знаю, що я там знайду

Найкращий і найгірший

Як жити день у день

Якщо вас вчать незнанню

Що є лише зброя

Перед обличчям занадто великої зарозумілості

З країн, які подають чудові промови

Щоб скинути свої надмірні бомби

Я молюся до неба про надію

Щоб одного дня побачити, як мій народ повстане за право

Щоб жити вільно

Я знаю, куди б я не пішов

Треба заплатити ціну

Тут чи деінде все, що я знаю

Це те, що ми маємо право вибору

Я йду, і тільки Бог знає, куди я йду

Напевно, далеко звідси

Я знаю, що я там знайду

Найкращий і найгірший

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди