Нижче наведено текст пісні Друг / Враг , виконавця - Nuteki з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nuteki
И кто же ты, друг?
И кто же ты, враг?
И свой нести крест я решил нести сам!
Все глупые темы избиты словами,
Беспомощность валит с ног.
Разрушить системы, что строим мы сами
Может только Бог!
Время, как стекло между нами — здесь ты и там я.
И все это как будто не с нами;
не враги и не друзья.
Может виноваты мы сами — и ты, и я.
И перестрелки наши словами, я говорю «Прости меня…»
И кто же ты, друг?
И кто же ты, враг?
И свой нести крест я решил нести сам!
Все глупые темы избиты словами,
Беспомощность валит с ног.
Разрушить системы, что строим мы сами
Может только Бог!
Время, как стекло между нами — здесь ты и там я.
И все это как будто не с нами;
не враги и не друзья.
Может виноваты мы сами — и ты, и я.
И перестрелки наши словами, я говорю «Прости меня…»
И кто же ты, друг?
И кто же ты, враг?
И свой нести крест я решил нести сам!
Время, как стекло между нами — здесь ты и там я.
И все это как будто не с нами;
не враги и не друзья.
Может виноваты мы сами — и ты, и я.
И перестрелки наши словами, я говорю «Прости меня…»
І хто ж ти, друже?
І хто ж ти, ворог?
І свій нести хрест я вирішив нести сам!
Всі дурні теми побиті словами,
Безпорадність валить з ніг.
Зруйнувати системи, що будуємо ми самі
Може, тільки Бог!
Час, як скло між нами — тут ти і там я.
І все це ніби не з нами;
не вороги і не друзі.
Може винні ми самі — і ти, і я.
І перестрілки нашими словами, я говорю «Пробач мені...»
І хто ж ти, друже?
І хто ж ти, ворог?
І свій нести хрест я вирішив нести сам!
Всі дурні теми побиті словами,
Безпорадність валить з ніг.
Зруйнувати системи, що будуємо ми самі
Може, тільки Бог!
Час, як скло між нами — тут ти і там я.
І все це ніби не з нами;
не вороги і не друзі.
Може винні ми самі — і ти, і я.
І перестрілки нашими словами, я говорю «Пробач мені...»
І хто ж ти, друже?
І хто ж ти, ворог?
І свій нести хрест я вирішив нести сам!
Час, як скло між нами — тут ти і там я.
І все це ніби не з нами;
не вороги і не друзі.
Може винні ми самі — і ти, і я.
І перестрілки нашими словами, я говорю «Пробач мені...»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди