Нижче наведено текст пісні Revenge Is Mine , виконавця - Nostradameus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nostradameus
You were the one
To lead us on our path
To what would be a country for us all
You weren’t on your knees
For leaders from west nor east
You got your own opinion and you told them so
So you became uncomfortable for them to who tried to rule our world
They conspired to make you disappear for all eternity
One — You had your ways
Nine — To make our world
Eight — A better place
Six — For us to live
Was when our fairytale came to an end
One — You had your ways
Nine — To make our world
Eight — A better place
Six — For us to live
Was when our fairytale came to an end
Your fine ideas
Of a decent life for all
Were not appreciated by those men
You were shot point blank
In an open street at night
They killed not only you but the truth itself
'Cause you were too uncomfortable for them to who tried to rule our world
They conspired to make you disappear for all eternity
One — You had your ways
Nine — To make our world
Eight — A better place
Six — For us to live
Was when our fairytale came to an end
One — You had your ways
Nine — To make our world
Eight — A better place
Six — For us to live
Was when our fairytale came to an end
'Cause you were too uncomfortable for them to who tried to rule our world
They conspired to make you disappear for all eternity
One — You had your ways
Nine — To make our world
Eight — A better place
Six — For us to live
Was when our fairytale came to an end
One — You had your ways
Nine — To make our world
Eight — A better place
Six — For us to live
Was when our fairytale came to an end
Was when our fairytale came to an end
Ти був тим самим
Щоб вести на нашому шляху
До того, що було б країною для всіх нас
Ви не стояли на колінах
Для лідерів із заходу чи сходу
У вас є власна думка і ви їм це сказали
Тож вам стало незручно для тих, хто намагався керувати нашим світом
Вони змовилися, щоб ви зникли назавжди
Один — Ви мали свої шляхи
Дев’ять — Створити наш світ
Вісім — Краще місце
Шість — Щоб ми жили
Це було, коли наша казка підійшла до кінця
Один — Ви мали свої шляхи
Дев’ять — Створити наш світ
Вісім — Краще місце
Шість — Щоб ми жили
Це було, коли наша казка підійшла до кінця
Ваші чудові ідеї
Про гідне життя для всіх
Ці чоловіки не оцінили їх
Вас розстріляли в упор
На відкритій вулиці вночі
Вони вбили не тільки вас, а й саму правду
Тому що ви були занадто незручні для тих, хто намагався керувати нашим світом
Вони змовилися, щоб ви зникли назавжди
Один — Ви мали свої шляхи
Дев’ять — Створити наш світ
Вісім — Краще місце
Шість — Щоб ми жили
Це було, коли наша казка підійшла до кінця
Один — Ви мали свої шляхи
Дев’ять — Створити наш світ
Вісім — Краще місце
Шість — Щоб ми жили
Це було, коли наша казка підійшла до кінця
Тому що ви були занадто незручні для тих, хто намагався керувати нашим світом
Вони змовилися, щоб ви зникли назавжди
Один — Ви мали свої шляхи
Дев’ять — Створити наш світ
Вісім — Краще місце
Шість — Щоб ми жили
Це було, коли наша казка підійшла до кінця
Один — Ви мали свої шляхи
Дев’ять — Створити наш світ
Вісім — Краще місце
Шість — Щоб ми жили
Це було, коли наша казка підійшла до кінця
Це було, коли наша казка підійшла до кінця
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди