Los Dos - Norykko, Aitor

Los Dos - Norykko, Aitor

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Los Dos , виконавця - Norykko, Aitor з перекладом

Текст пісні Los Dos "

Оригінальний текст із перекладом

Los Dos

Norykko, Aitor

Оригінальний текст

Como un ciclón, llegas sin avisar

Y se siente como una caricia al pasar

Trastoca todas tus células

Cambia el color de todos tus amaneceres

Te dota de superpoderes

Ya no soy yo, somos los dos

Creo que escribirte esta canción

Es lo menos que te puedo ofrecer

Es que mi amor, me haces sentir como nunca pensé

Apareciste de la nada, y no sé cómo lo hiciste

Pero me pusiste el mundo entero del revés

¡Ay!

Puedo jurar que por ti haría lo que nunca hice

Y sin dudarlo golpearía a aquel que te amenace

Y yo quiero verte dormir tranquila, hacerte feliz la vida

No hay cicatriz que impida que esto se realice

Los humanos siempre decimos «Nunca»

Pero de repente llega el momento y no nos pregunta

Por nuestro pasado, quiere darnos algo

Y por su culpa nuestras dudas se quedan a un lado

Ahora somos esclavos de

Este amor y no hay nada que lo impida

Estamos para las malas y las buenas

Es pasión, también es un plan de vida

Y lo mejor es que tus alas ahora vuelan

Como un ciclón, llegas sin avisar

Y se siente como una caricia al pasar

Trastoca todas tus células

Cambia el color de todos tus amaneceres

Te dota de superpoderes

Ya no soy yo, somos los dos

Yo quiero cambiar tu temor por sueños más dulces

Quisiera aliviar tu dolor, sé que a veces sufres

Y puedo jurar que por curarte haría lo que fuese

Voy a estar ahí pase lo que pase

Bajemos las luces, quiero sentir tu cuerpo de mujer

Quiero desbaratar contigo ésta cama de hotel

Y así beber de tu elixir hasta casi morir

Te tengo a ti y el mundo puede arder

No me importa, porque estás aquí ¡No!

Tú me aportas lo que no está escrito

Me transportas a un lugar bonito

Y cuando yo me siento triste o decaído

Cuando fallo y me descuido

Tú eres todo lo que necesito

Una persona íntegra y sincera, eso me encanta

Me enamoras y me das entera tu confianza

Esta vida es efímera, pero me das felicidad

Somos como alienígenas de fuera de esta galaxia

La primera persona en la que pienso en las mañanas

Mi enfermera, cuando estoy en horas bajas, tú me sanas

Lo que fuera, haría lo que fuera por ti

Protegería tu vida con la mía y no es un decir

Quiero que sepas que te quiero

Que admiro tu lealtad, la familia es lo primero

Soy sincero de verdad

Cuando digo que contigo quiero estar

Y no hay miedo que pueda acabar con ello

Como un ciclón, llegas sin avisar

Y se siente como una caricia al pasar

Trastoca todas tus células

Cambia el color de todos tus amaneceres

Te dota de superpoderes

Ya no soy yo, somos los dos

Ya no soy yo, somos los dos

Ya no soy yo, somos los dos

Ya no soy yo, somos los dos

Ya no soy yo, somos los dos

Ya no soy yo, somos los dos

Ya no soy yo, somos los dos

Ya no soy yo, somos los dos

Ya no soy yo, somos los dos

Переклад пісні

Як циклон, ви прибуваєте без попередження

І це відчувається як ласка, коли вона проходить

Порушити всі ваші клітини

Змініть колір усіх своїх світанків

Дає суперздібності

Це вже не я, це ми двоє

Я думаю написати тобі цю пісню

Це найменше, що я можу вам запропонувати

Моє кохання, ти змушуєш мене почуватися так, як я ніколи не думав

Ти з'явився нізвідки, і я не знаю, як ти це зробив

Але ти перевернула весь мій світ

О!

Можу поклястися, що для тебе я зробив би те, чого ніколи не робив

І без вагань ударив би того, хто тобі загрожує

І я хочу, щоб ти спокійно спала, щоб твоє життя було щасливим

Немає жодного шраму, який заважає це реалізувати

Ми, люди, завжди говоримо «ніколи»

Але раптом приходить час, і він нас не питає

Через наше минуле він хоче нам щось дати

І завдяки йому наші сумніви залишаються осторонь

Тепер ми раби

Ця любов і її ніщо не зупинить

Ми за погане і хороше

Це пристрасть, це також життєвий план

І найкраще, що твої крила тепер літають

Як циклон, ви прибуваєте без попередження

І це відчувається як ласка, коли вона проходить

Порушити всі ваші клітини

Змініть колір усіх своїх світанків

Дає суперздібності

Це вже не я, це ми двоє

Я хочу обміняти твій страх на солодші мрії

Я хотів би полегшити твій біль, я знаю, що іноді ти страждаєш

І можу заприсягтися, щоб вилікувати вас, я б зробив усе

Я буду там, незважаючи ні на що

Давайте приглушимо світло, я хочу відчути ваше жіноче тіло

Я хочу разом з тобою знищити це готельне ліжко

І таким чином пити свій еліксир майже до смерті

У мене є ти і світ може спалити

Мені байдуже, бо ти тут Ні!

Ти приносиш мені те, що не написано

Ви переносите мене в прекрасне місце

І коли мені сумно чи пригнічено

Коли я зазнаю невдач і нехтую

Ти все, що мені потрібно

Це чесна та щира людина, мені це подобається

Я закохався, і ти повністю довіряєш мені

Це життя ефемерне, але ти даруєш мені щастя

Ми як прибульці з-за меж цієї галактики

Перша людина, про яку я думаю вранці

Моя медсестра, коли я в неспокої, ти зцілюєш мене

Що завгодно, я зроблю для тебе все

Я захистив би твоє життя своїм, і це не вислів

Я хочу, щоб ти знав, що я люблю тебе

Я захоплююся вашою вірністю, сім'я на першому місці

Я дійсно щирий

Коли я кажу, що хочу бути з тобою

І немає страху, який може закінчити це

Як циклон, ви прибуваєте без попередження

І це відчувається як ласка, коли вона проходить

Порушити всі ваші клітини

Змініть колір усіх своїх світанків

Дає суперздібності

Це вже не я, це ми двоє

Це вже не я, це ми двоє

Це вже не я, це ми двоє

Це вже не я, це ми двоє

Це вже не я, це ми двоє

Це вже не я, це ми двоє

Це вже не я, це ми двоє

Це вже не я, це ми двоє

Це вже не я, це ми двоє

Інші пісні виконавця:

1

El Artesano

Santaflow, Aitor • 2019

2

Sin Miedo a Caer

Santa RM, Norykko, Aitor • 2015

3

No Es Tarde

Aitor • 2017

4

Feminazis

Norykko, Aitor, Dyem • 2017

5

Duele Tanto

Norykko, Aitor • 2016

6

Por Tu Culpa

Aitor • 2016

7

Cada Vez

Aitor, Humbria • 2018

8

Noche de Brujas

Aitor • 2015

9

Malas Intenciones

Heleney, Norykko, Aitor • 2015

11

Chica de Pueblo

Luis Ferre, Aitor • 2015

12

Antihéroes

Norykko, Aitor, Dyem • 2017

13

A Nuestra Merced

Norykko, Aitor, Dyem • 2017

14

Roast Yourself

Norykko, Aitor, Dyem • 2017

15

La Fiesta

Aitor • 2017

16

La Sal en la Herida

Aitor, Norykko, Juan G • 2018

17

Bang Bang

Norykko, Aitor, Dyem • 2017

19

Moral de Carcamal

Santaflow, Aitor, Norykko • 2019

20

Cordialmente

Cyclo, Aitor • 2018

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди