While Love Died - Northward
С переводом

While Love Died - Northward

  • Альбом: Northward

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:37

Нижче наведено текст пісні While Love Died , виконавця - Northward з перекладом

Текст пісні While Love Died "

Оригінальний текст із перекладом

While Love Died

Northward

Оригинальный текст

You love me, you hate me, would you please decide

We’ve fed hatred through the things we didn’t say

I guess honesty sometimes really breaks things up

I love you, I hate you and can’t I decide what feels better when darkness has

devoured light

But I fail to believe this is also you ---

When it’s black!

When all you see and do is black

This raging part of you breaks me down

A blinded hate marked within your soul

Black or white

Love or fight

Hate can taint our brightest memory

Black or white

Anguished pride

What if all stayed the same

Was that better?

Black and white turned to grey

Is that better?

We hurt the ones we love the most

What if we turned the tide

Will it matter?

What if we left out pride

Would that better withered hope and mourn the love that’s turned black

When you’re okay, you’re smiling and you’re doing fine

You can charm and lure, make me remember why

But that could be a facade to get what you need

When you’re not fine, you’re raging, your face like a mask

Eyes filled with fire seem to burn me down, as a dark opponent to your smiles

And I’m scared!

In fear and rage I turn away

I’ve seen too much of this to know your games

I’ve had too much

I have to let you go

Goodbye

Black or white, while love died

No in between or grey for you

Black or white, all tears dried

What face will you put up this time?

What if all stayed the same

Was that better?

Black and white turned to grey

Is that better?

We hurt the ones we love the most

What if we turned the tide

Will it matter?

What if we left out pride

Would that better withered hope and mourn the love that’s turned black

Black or white, while love died

What if all stayed the same

Was that better?

Black and white turned to grey

Is that better?

We hurt the ones we love the most

What if we turned the tide

Will it matter?

What if we left out pride

Would that better withered hope and mourn the love that’s turned black

Перевод песни

Ти мене любиш, ти мене ненавидиш, будь ласка, вирішіть

Ми живили ненависть через те, чого не говорили

Мені здається, що чесність іноді справді руйнує

Я люблю тебе, я ненавиджу і не можу вирішити, що краще, коли настає темрява

поглинув світло

Але я не можу повірити, що це також ти ---

Коли воно чорне!

Коли все, що ви бачите і робите — чорне

Ця розлючена частина вас розбиває мене

У твоїй душі відмічена засліплена ненависть

Чорне чи біле

Люби чи борись

Ненависть може зіпсувати нашу найяскравішу пам’ять

Чорне чи біле

Страдна гордість

Що, якби все залишилося без змін

Це було краще?

Чорне та біле перетворилося на сіре

Це краще?

Ми ранимо тих, кого любимо найбільше

Що якби ми переломили хід?

Чи матиме це значення?

Що, якщо ми не залишити гордість

Чи краще б це зів’яло надію і оплакувати кохання, яке стало чорним

Коли у вас все добре, ви посміхаєтеся і все добре

Ви можете зачарувати й заманити, змусити мене згадати чому

Але це може бути фасадом для того, щоб отримати те, що вам потрібно

Коли тобі погано, ти лютуєш, твоє обличчя як маска

Очі, наповнені вогнем, ніби спалюють мене, як темний противник твоїх посмішок

І мені страшно!

У страху й люті я відвертаюся

Я бачив занадто багато цего, щоб знати ваші ігри

Я мав забагато

Я мушу відпустити вас

До побачення

Чорний чи білий, а кохання померло

Ні поміж або сірий колір для вас

Чорний або білий, усі сльози висохли

Яке обличчя ви зробите цього разу?

Що, якби все залишилося без змін

Це було краще?

Чорне та біле перетворилося на сіре

Це краще?

Ми ранимо тих, кого любимо найбільше

Що якби ми переломили хід?

Чи матиме це значення?

Що, якщо ми не залишити гордість

Чи краще б це зів’яло надію і оплакувати кохання, яке стало чорним

Чорний чи білий, а кохання померло

Що, якби все залишилося без змін

Це було краще?

Чорне та біле перетворилося на сіре

Це краще?

Ми ранимо тих, кого любимо найбільше

Що якби ми переломили хід?

Чи матиме це значення?

Що, якщо ми не залишити гордість

Чи краще б це зів’яло надію і оплакувати кохання, яке стало чорним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди