Noi non ci saremo - Nomadi
С переводом

Noi non ci saremo - Nomadi

  • Альбом: Nomadi 40

  • Год: 2003
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:04

Нижче наведено текст пісні Noi non ci saremo , виконавця - Nomadi з перекладом

Текст пісні Noi non ci saremo "

Оригінальний текст із перекладом

Noi non ci saremo

Nomadi

Оригинальный текст

Vedremo soltanto una sfera di fuoco

Più grande del sole, più vasta del mondo

Nemmeno un grido risuonerà

Solo il silenzio, come un sudario, si stenderà

Fra il cielo e la terra

Per mille secoli almeno

Ma noi non ci saremo

Poi per un anno la pioggia cadrà giù dal cielo

E i fiumi solcheranno la terra di nuovo

Verso gli oceani scorreranno

E ancora le spiagge risuoneranno delle onde

E in alto nel cielo splenderà l’arcobaleno

Ma noi non ci saremo

E catene di monti coperti di neve

Saranno confine a foreste di abeti

Mai mano d’uomo le toccherà

E ancora le spiagge risuoneranno delle onde

E in alto, lontano, ritornerà il sereno

Ma noi non ci saremo

E il vento d’estate che viene dal mare

Intonerà un canto fra mille rovine

Fra le macerie delle città

Fra case e palazzi, che lento il tempo sgretolerà

Fra macchine e strade risorgerà il mondo nuovo

Ma noi non ci saremo

E dai boschi e dal mare ritorna la vita

E ancora la terra sarà popolata

Fra notti e giorni, il sole farà le mille stagioni

E ancora il mondo percorrerà gli spazi di sempre

Per mille secoli almeno

Ma noi non ci saremo

Перевод песни

Ми побачимо лише вогняну сферу

Більший за сонце, більший за світ

Навіть крик не пролунає

Лише тиша, як саван, розгорнеться

Між небом і землею

Принаймні на тисячу століть

Але нас там не буде

Тоді на рік з неба буде дощ

І знову ріки землю орать

У напрямку до океанів вони потечуть

І знову пляжі загукують хвилями

І високо в небі засяє веселка

Але нас там не буде

І засніжені гірські ланцюги

Вони будуть межувати з ялиновими лісами

Чоловіча рука їх ніколи не торкнеться

І знову пляжі загукують хвилями

А вгорі, далеко, безтурботність повернеться

Але нас там не буде

І літній вітер, що йде з моря

Він заспіває пісню серед тисячі руїн

Серед руїн міст

Між будинками і будівлями той повільний час розсипається

Поміж машинами та дорогами знову постане новий світ

Але нас там не буде

І життя повертається з лісів і моря

І знову земля буде заселена

Між ночами і днями сонце створить тисячу пір року

І знову світ подорожуватиме просторами всіх часів

Принаймні на тисячу століть

Але нас там не буде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди