Fin de siècle - Noir Désir
С переводом

Fin de siècle - Noir Désir

  • Альбом: Débranché

  • Год: 2020
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:45

Нижче наведено текст пісні Fin de siècle , виконавця - Noir Désir з перекладом

Текст пісні Fin de siècle "

Оригінальний текст із перекладом

Fin de siècle

Noir Désir

Оригинальный текст

C’est comme la fin du siècle

On aura tout compris

Même les shérifs, ceux qu’on achète

On les distingue mal des bandits

On a tout eu

Ce fut un siècle formidable

Quelques malentendus seulement

Des histoires, des histoires

Garde les yeux ouverts

Que tout y passe au moins

Chérie, donne pour la paix

Car moi je veux que tout aille bien

C’est comme ces fumées rouge-oranges

Des rubans qui s'étranglent

Autour de mon cou c’est étrange

On pourrait brûler

Ahh, avalés

Le grand déversoir des images cyniques

A boire à plein tube

Cathodique

Attendez-moi

J’avais envie de venir aussi

Mais voyez-vous ça va trop vite

N’allez pas si vite

Mon vieux numéro

Y’avait les drapeaux du grand soir

Y’en avait des rouges, y’en avait des noirs

Aussi loin

Que je me souvienne, loin !

Quand les missiles montaient tout droit

Au ciel

Nous on veut de la vie

Longtemps (X7)

Il y a qu’on nous prépare

À une énième révolution

D’ordre spectaculaire

Venez voir

Des réseaux résolus

A câbler l’infini

Et l’univers

Vibrillonant de mille éclairs

Aujourd’hui

Acclamez siouplaît l’homme nouveau

On verra bien s’il est plus beau

Et pour un jour de gloire

Il n’y a pas de place pour le doute

En cas d'échec ou de déroute

On pourra toujours s’adresser aussi

Enclenchez la fonction mémoire

Il faut produire et

Reproduire encore

Ca n’a pas de fin

Que ce soit tes veines

Ou des circuits d’ordinateurs en pleine

Possession de nos moyens

A chacun ta prière

Ta nouvelle aube mystique

Et pas le temps pour qu’on s’explique

Allez, ouvrez les royaumes

Crevez les plafonds, il y a des chances

Pour qu’on nous expédie

Перевод песни

Це ніби кінець століття

Ми все розберемо

Навіть шерифи, тих, кого ми купуємо

Їх важко відрізнити від бандитів

Ми отримали все

Це було велике століття

Лише кілька непорозумінь

оповідання, оповідання

тримай очі відкритими

Принаймні відпустіть все

Люба, дай за мир

Бо я хочу, щоб все було добре

Це як ті червоно-помаранчеві пари

Стрічки, що душать одна одну

У мене на шиї це дивно

Ми могли б спалити

Ах, проковтнув

Велика застібка цинічних образів

Випийте це

катодний

Чекай на мене

Я теж хотів прийти

Але ви бачите, що це надто швидко

Не йдіть так швидко

мій старий номер

Там були прапори великої ночі

Були червоні, були чорні

Наскільки

Що я пам'ятаю, далеко!

Коли ракети йшли прямо вгору

До неба

Ми хочемо життя

Довгий (X7)

Є, що ми готові

До чергової революції

Вражаючий

прийти подивитися

Рішучі мережі

До нескінченності

І всесвіт

Яскравий із тисячею блискавок

Сьогодні

Вітайте, будь ласка, нового чоловіка

Побачимо, чи буде красивіше

І на день слави

Немає місця для сумнівів

У разі невдачі або розгрому

Ми завжди можемо зв'язатися

Задіяти функцію пам'яті

Ви повинні виробляти і

відтворити знову

Це не має кінця

Нехай це будуть ваші вени

Або комп'ютерні схеми повністю

Володіння нашими засобами

Кожному твоя молитва

Твій містичний новий світанок

І немає часу пояснювати

Давай, відкривай царства

Зламайте стелі, велика ймовірність

Щоб надіслати нам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди