Soul Doubt - NOFX

Soul Doubt - NOFX

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:46

Нижче наведено текст пісні Soul Doubt , виконавця - NOFX з перекладом

Текст пісні Soul Doubt "

Оригінальний текст із перекладом

Soul Doubt

NOFX

Оригінальний текст

Sometimes I feel my life is going round in circles

Beneath my eyes are bluish black

There’s nothing new, no one I wanna talk to

Nothin' I wanna think about

I got soul doubt

I stick my head right out of the window

And it’s closed, instead of air

I get glass stuck in to my head

The city’s sounding, I can’t seem to stop the pounding

Can’t keep my thoughts from flying 'round

Can’t keep my thoughts from flying 'round

Not sure what I am thinkin' about

I got soul doubt

A shameless display, wearing a smile full of pain

A frameless erte, a painting without a signature

She’s waiting for someone to save her

As I pass her by, I see Cinderella

She doesn’t fit into the slipper

Like she fits in a bottle of liquor

There’s no one to take her away

Her eyes meet mine, she sees right through me

The question is asked"Whatcha' gonna do for me?"

I don’t need nothin', just a connection

I gotta know what she’s all about

'Cause I know she’s been there

Soul doubt

I stick my head right out of the window once again

This time I see a thousand faces all too clear

They wear the same expression, I’ve seen in my face

So many times, I know exactly how they feel

I know exactly how they feel

I know just what they think about

They’ve got soul doubt

Переклад пісні

Іноді я відчуваю, що моє життя обертається по колу

У мене під очима синювато-чорні

Немає нічого нового, немає нікого, з ким би я хотів поговорити

Я нічого не хочу думати

Я отримав душевні сумніви

Я висуваю голову прямо з вікна

І він закритий, замість повітря

Мені скло застрягло в голові

Місто звучить, я, здається, не можу зупинити стукіт

Не можу стримати свої думки

Не можу стримати свої думки

Не знаю, про що я думаю

Я отримав душевні сумніви

Безсоромна демонстрація з посмішкою, сповненою болю

Ерте без рами, картина без підпису

Вона чекає, щоб хтось її врятував

Проходячи повз неї, я бачу Попелюшку

Вона не влазить у тапочки

Ніби вона поміщається в пляшку лікеру

Її нема кому забрати

Її очі зустрічаються з моїми, вона бачить прямо крізь мене

Ставиться запитання: "Що я зроблю?"

Мені нічого не потрібно, лише зв’язок

Я повинен знати, чим вона займається

Тому що я знаю, що вона була там

Сумнів душі

Я знову висунув голову з вікна

Цього разу я бачу тисячу облич надто чітко

У них однакові вирази, я бачив на своєму обличчі

Дуже багато разів я точно знаю, що вони відчувають

Я точно знаю, що вони відчувають

Я знаю, про що вони думають

Вони мають душевні сумніви

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди