For Mig Selv - Node, Gilli

For Mig Selv - Node, Gilli

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Данська
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні For Mig Selv , виконавця - Node, Gilli з перекладом

Текст пісні For Mig Selv "

Оригінальний текст із перекладом

For Mig Selv

Node, Gilli

Оригінальний текст

Ja, ja, ja, ja, ja, ja, jaja, ja

Ja, ja, ja, ja, ja, ja, jaja, ja

Jeg vil bar' hæng' for mig selv, bar' vær' for mig selv

For shabs er der kun, når det' fluus, vi ska' tæl'

Tranquillo, der' sgu nok til os alle

Hun vil gern' hæng med mig lidt og brug' al' min' peng'

Jeg sagde: «Se lige lidt på dig selv»

Tranquillo, jeg ska' væk fra mig selv (Rah-rah)

Som Kiko sagde: «Min gang-gang

Og alting er det samm'-samm'»

Tiden er en movie, og alle vil vær' Van Damme

Jeg' stadig bar' alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Jaja, jaja)

Jeg' stadig bar' alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Rah-rah)

Jeg sagde, bar' tag det helt roligt

Det' stadig bar' mig og min ni-ni

La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv

La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv

(Jaer) Koppen er fyldt, og jeg ligger helt alen' herud'

Stranden er tom, og jeg tænker hele tiden på fremtiden

Om det her nogensinde bli’r ved og ved og ved og ved

For inderst inde ved jeg, at det ikke varer ved (Rah-rah)

Som Kiko sagde: «Min gang-gang

Og alting er det samm'-samm'»

Tiden er en movie, og alle vil vær' Van Damme (Rah)

Jeg' stadig bar' alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Jaja, jaja)

Jeg' stadig bar' alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Rah-rah)

Jeg sagde, bar' tag det helt roligt

Det' stadig bar' mig og min ni-ni

La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv

La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv

Hvorfor vil de snak' til mig nu, hvis vi ikk' snakked' til dem-dem?

Hva' mine øjn' de har set herude, gør tingene ikk' bli’r glemt-glemt

Smiler til dig, men smerten er gemt væk

For vi al' er alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len', hvor er de hen'?

Ikk' for meget snik-snak, brormand

De ting der sker herude er ikk' flash-flash, brormand

Huller i din snapback, brormand

Folk lever livet, det' ikk' halvt-halvt brormand

Be’r til gud, mine brødre derude har hjertet på rette sted

For de pakker derude, det regner med skud

Min bror, jeg vil bare ha' fred

Jeg sagde, bar' tag det helt roligt

Det' stadig bar' mig og min ni-ni

La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv

La' mig være, la' mig være, la' mig være helt for mig selv

Переклад пісні

так, так, так, так, так, так, так, так

так, так, так, так, так, так, так, так

Я хочу голого «висіти» для себе, голого «бути» для себе

Для шабс є тільки коли це 'грип, ми ска' на рахунку

Транквілло, цього, до біса, достатньо для всіх нас

Вона хотіла б «трошки потусуватися зі мною і витратити» всі «мої» гроші»

Я сказав: «Подивись на себе».

Спокійно, я піду від себе (ра-ра)

Як сказав Кіко: «Мій час-час

І все те саме '-однакове' »

Час - це фільм, і всі хочуть бути "Ван Даммом".

Я 'все ще носив' сам '-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Jaja, jaja)

Я все ще носив 'alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (ра-ра)

Я сказав, заспокойся

Це «досі несло» мене та мої 9-9

Дозволь мені бути, дозволь мені бути, дозволь мені бути цілком собі

Дозволь мені бути, дозволь мені бути, дозволь мені бути цілком собі

(Jaer) Чашка повна, і я зовсім один "тут"

Пляж порожній, і я постійно думаю про майбутнє

Якщо це коли-небудь буде продовжуватися і продовжуватися, і продовжуватися

Бо в глибині душі я знаю, що це не триває (ра-ра)

Як сказав Кіко: «Мій час-час

І все те саме '-однакове' »

Час - це фільм, і всі хочуть бути "Ван Даммом (Ра)"

Я 'все ще носив' сам '-len'-len'-len'-len'-len'-len' (Jaja, jaja)

Я все ще носив 'alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len' (ра-ра)

Я сказав, заспокойся

Це «досі несло» мене та мої 9-9

Дозволь мені бути, дозволь мені бути, дозволь мені бути цілком собі

Дозволь мені бути, дозволь мені бути, дозволь мені бути цілком собі

Навіщо їм зараз говорити зі мною, якби ми не «розмовляли» з ними?

Те, що мої очі «вони тут бачили», не забувається

Посміхається тобі, але біль прихований

Бо ми al 'are alen'-len'-len'-len'-len'-len'-len', де вони?

Не байдуй, брате

Речі, які тут відбуваються, не є спалахами, брате

Дірки в твоєму задку, брате

Люди живуть життям, «не» напівбрат

Моліться Богу, мої брати там мають свої серця в правильному місці

Для тих пакетів там, це дощ постріли

Брате мій, я просто хочу миру

Я сказав, заспокойся

Це «досі несло» мене та мої 9-9

Дозволь мені бути, дозволь мені бути, дозволь мені бути цілком собі

Дозволь мені бути, дозволь мені бути, дозволь мені бути цілком собі

Інші пісні виконавця:

1

Baianá

Gilli • 2022

8

Du

Burhan G, Node • 2019

10

Bomber Over Centrum

Kesi, Semih Automatisk, CTK • 2011

11

Gadehjørne

Kesi • 2011

12

Holdet

Jamaika, Node • 2019

13

Føler Me' Dig

Gilli, Kimbo • 2014

14

Pas Oublié

Isaac Kasule, Gilli • 2020

15

Hasta Luego

Suncity, Node • 2018

16

Søvne

Murro, Gilli • 2015

18

Brazil

Gilli, Prinsess Jorge • 2022

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди