Søvne - Murro, Gilli
С переводом

Søvne - Murro, Gilli

Год
2015
Язык
`Данська`
Длительность
262690

Нижче наведено текст пісні Søvne , виконавця - Murro, Gilli з перекладом

Текст пісні Søvne "

Оригінальний текст із перекладом

Søvne

Murro, Gilli

Оригинальный текст

Har ingen para på min konto

De spørg' mig, hvordan jeg klar' mig, jeg hitter bare pronto

På gaden hver dag, du kan tro mig, det var koldt ude

Har ventet så længe, jeg har fucking holdt ud

Arh-ah-a, jeg ka' høre en anden verden kalder

Jeg op at flyve, venter på, jeg falder

Det som om, at det hele er en drøm

Jeg går i søvne med øjnene åbne

Og det føles så godt, jeg er, hvor jeg vil være

Ser gennem tågen og sigter mod månen

Så jeg bliver ved, jeg gi’r ikk' op

Ja, jeg bliver ved, til mit hjerte siger stop, for

Har ingen para på min konto, jaja

Fiddy-fiddy når vi laver juu’en, jaja

For meget ganja, kan ikk' se noget, jaja

Tænker på en Mercer, fuck at tage S-toget, jaja

(Fuck at tage S-toget)

Arh-ah-a, jeg ka' høre en anden verden kalder

Jeg op at flyve, venter på, jeg falder

Det som om, at det hele er en drøm

Jeg går i søvne med øjnene åbne

Og det føles så godt, jeg er, hvor jeg vil være

Ser gennem tågen og sigter mod månen

Så jeg bliver ved, jeg gi’r ikk' op

Ja, jeg bliver ved, til mit hjerte siger stop

Kun hvis de så det, vill' de forstå det

Skal tages, kan ikk' få det

Når der meget stress, kan ikk' nå det

Opgiv ikk' håbet

Hvad fuck sku' jeg gøre, når alle omkring mig trykker sedler

Designertøj, dyre slæder, tror du ikk', vi vil ha' det bedre?

Holder ud udenfor, ruden op, uden job

Mine tanker er para, for alle andre har kugler nok

Tænker på min sedler, tænker på min' brødre

Kæmper, kæmper, be’r til Gud, jeg får det bedre

Det som om, at det hele er en drøm

Jeg går i søvne med øjnene åbne

For det føles så godt, jeg er, hvor jeg vil være

Ser gennem tågen og sigter mod månen

Det som om, at det hele er en drøm

Jeg går i søvne med øjnene åbne

For det føles så godt, jeg er, hvor jeg vil være

Ser gennem tågen (jeg ser gennem tågen

Og sigter mod månen (jeg sigter mod månen)

Så jeg bliver ved, jeg gi’r ikk' op

Ja, jeg bliver ved, til mit hjerte siger stop

Jeg bliver ved, jeg gi’r ikk' op

Ja, jeg bliver ved, til mit hjerte siger stop

Så bare lad mig vær'

Så bare lad mig vær'

Så bare lad mig vær'

Bare lad mig vær'

Перевод песни

Не маю пари в моєму обліковому записі

Вони питають мене, як я впораюся зі мною, я просто вдарив швидко

На вулиці щодня, повірте, надворі було холодно

Я так довго чекав, що, до біса, терпів

А-а-а, я чую, як інший світ кличе

Я вгору літаю, чекаю, падаю

Ніби все це сон

Я лягаю спати з відкритими очима

І мені так добре, що я там, де хочу бути

Дивлячись крізь туман і цілячись на місяць

Тому я продовжую, я не здаюся

Так, я продовжую йти, поки моє серце також не скаже зупинитись

Не маю пари на моєму рахунку, так

Fiddy-fiddy, коли ми робимо juu, так

Забагато ганджі, нічого не видно, яйця

Думаю про Mercer, ну сядь на S-поїзд, так

(На біса сісти на S-поїзд)

А-а-а, я чую, як інший світ кличе

Я вгору літаю, чекаю, падаю

Ніби все це сон

Я лягаю спати з відкритими очима

І мені так добре, що я там, де хочу бути

Дивлячись крізь туман і цілячись на місяць

Тому я продовжую, я не здаюся

Так, я продовжую йти, поки моє серце не скаже зупинитись

Тільки якби вони це побачили, вони зрозуміли б це

Треба взяти, не можу дістати

Коли є великий стрес, ви не можете досягти його

Не полишайте надію

Що мені робити, коли всі навколо друкують банкноти

Дизайнерський одяг, дорогі санки, вам не здається, що ми хочемо краще?

Витримує надворі, вікно, без роботи

Мої думки пара, тому що всім іншим вистачає куль

Я думаю про мої банкноти, думаю про своїх братів

Б’юся, б’юся, Богу молюся, мені стає краще

Ніби все це сон

Я лягаю спати з відкритими очима

Тому що мені так добре, що я там, де хочу бути

Дивлячись крізь туман і цілячись на місяць

Ніби все це сон

Я лягаю спати з відкритими очима

Тому що мені так добре, що я там, де хочу бути

Дивлюсь крізь туман (Я дивлюся крізь туман

І прагну до місяця (Я цілюсь до місяця)

Тому я продовжую, я не здаюся

Так, я продовжую йти, поки моє серце не скаже зупинитись

Я продовжую, я не здаюся

Так, я продовжую йти, поки моє серце не скаже зупинитись

Тож дозволь мені бути

Тож дозволь мені бути

Тож дозволь мені бути

Просто дозволь мені бути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди