Нижче наведено текст пісні I Morgen , виконавця - Noah з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Noah
Jeg lærte først at stå på egne ben
Den dag mit hjerte slog for mer' end én
Nogen gange ka' jeg se på dig
Selvom jeg er her, at du savner mig
Var jeg god nok, som den jeg var?
Ku' være ha' været en bedre far?
Og er der tid nok til at ændre sig
I morgen?
Når tiden driver forbi, jeg' bar' en blind passager
Og fra min stillekupé ser jeg verden passere
Jeg tænker altid, når jeg ta’r afsted
På al den kærlighed jeg sjusker med
Men det forandrer sig i morgen, i morgen
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Vi har danset under stjernerne
Som silhuetter i lanternerne
Og der' så meget, jeg aldrig helt får sagt
Som om jeg stadig danser ud' af takt
Får vi passet nok på hinanden?
Ku' være ha' været en bedre mand?
Og er der tid nok til at ændre sig
I morgen?
Når tiden driver forbi, jeg' bar' en blind passager
Og fra min stillekupé ser jeg verden passere
Jeg tænker altid, når jeg ta’r afsted
På al den kærlighed jeg sjusker med
Men det forandrer sig i morgen, i morgen
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Og på et øjeblik der står det klart
De mange gang' jeg har skuffet dig
Men alle ved, det ikk' forandrer sig
I morgen
Når tiden driver forbi, jeg' bar' en blind passager
Fra min stillekupé ser jeg verden passere
Jeg tænker altid, når jeg ta’r afsted
På al den kærlighed jeg sjusker med
Men det forandrer sig i morgen, i morgen
Når tiden driver forbi, jeg' bar' en blind passager
Og fra min stillekupé ser jeg verden passere
Jeg tænker altid, når jeg ta’r afsted
På al den kærlighed jeg sjusker med
Men det forandrer sig i morgen, i morgen
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Я вперше навчився стояти на своїх ногах
Того дня моє серце билося не один раз
Іноді я можу дивитися на тебе
Хоча я тут, ти сумуєш за мною
Чи я був достатньо хорошим, як був?
Чи міг він бути кращим батьком?
І чи достатньо часу для змін
Завтра?
Минув час, я «перевіз» сліпого пасажира
І зі свого тихого купе я бачу, як світ проходить
Я завжди думаю, коли йду
На всю любов, з якою я неакуратно
Але це зміниться завтра, завтра
А-а-а-а-а
Угу-у-у-у-у-у-у
А-а-а-а-а
Угу-у-у-у-у-у-у
Ми танцювали під зірками
Як силуети у ліхтарях
І я так багато не можу сказати
Ніби я ще танцюю поза часом
Чи достатньо ми дбаємо один про одного?
Чи міг він бути кращою людиною?
І чи достатньо часу для змін
Завтра?
Минув час, я «перевіз» сліпого пасажира
І зі свого тихого купе я бачу, як світ проходить
Я завжди думаю, коли йду
На всю любов, з якою я неакуратно
Але це зміниться завтра, завтра
А-а-а-а-а
Угу-у-у-у-у-у-у
А-а-а-а-а
Угу-у-у-у-у-у-у
І в одну мить стає зрозуміло
Багато разів я вас розчаровував
Але всі знають, що це не змінюється
Завтра
Минув час, я «перевіз» сліпого пасажира
Зі свого тихого купе я бачу, як світ проходить
Я завжди думаю, коли йду
На всю любов, з якою я неакуратно
Але це зміниться завтра, завтра
Минув час, я «перевіз» сліпого пасажира
І зі свого тихого купе я бачу, як світ проходить
Я завжди думаю, коли йду
На всю любов, з якою я неакуратно
Але це зміниться завтра, завтра
А-а-а-а-а
Угу-у-у-у-у-у-у
А-а-а-а-а
Угу-у-у-у-у-у-у
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди