Ser Mig Ik' Tilbage - Noah
С переводом

Ser Mig Ik' Tilbage - Noah

Альбом
1988
Год
2016
Язык
`Данська`
Длительность
208210

Нижче наведено текст пісні Ser Mig Ik' Tilbage , виконавця - Noah з перекладом

Текст пісні Ser Mig Ik' Tilbage "

Оригінальний текст із перекладом

Ser Mig Ik' Tilbage

Noah

Оригинальный текст

Du ka' kalde mig en drømmer, og du ka' kalde mig naiv

Jeg ta’r afsted — vil du med mig til et andet sted, ja

Livet flyver forbi mig, zig-zagger mig frem

Så befri mine lænker, og tag med mig derhen

Du ka' gøre hva' du vil, og du ka' mærk', det' tid

Og de ka' sige, hva' de vil, men vi ta’r afsted

La' det komme, la' det ske, og la' dem mærk', du' fri

Og de ka' sige, hva' de vil, men vi ta’r afsted

Tag min hånd, vi stikker af

Jeg ta’r afsted, før det' for sent

Vi ser os aldrig mer' tilbage, ja

Oh, jeg ser mig ikk' tilbage

Jeg ser mig ikk' tilbage

Jeg ser mig ikk' tilbage

Dagdrømmer mig videre op ad min boulevard

Neonlysene blinker kun for dig og mig, ja

Jeg driver mod horisonten, jeg' så tidsløs og fri

Lige nu, hvis du tør det — bli' uendelig, ja

Du ka' gøre hva' du vil, og du ka' mærk', det' tid

Og de ka' sige, hva' de vil, men vi ta’r afsted

La' det komme, la' det ske, og la' dem mærk', du' fri

Og de ka' sige, hva' de vil, men vi ta’r afsted

Tag min hånd, vi stikker af

Jeg ta’r afsted, før det' for sent

Vi ser os aldrig mer' tilbage, ja

Oh, jeg ser mig ikk' tilbage

Jeg ser mig ikk' tilbage, oh-oh

Jeg ser mig ikk' tilbage

Oh-oh

Ja

Oh, jeg ser mig ikk' tilbage

Jeg ser mig ikk' tilbage

Jeg ser mig ikk' tilbage, oh-oh

Jeg ser mig ikk' tilbage

Jeg ser mig ikk' tilbage

Перевод песни

Ви можете назвати мене мрійником, а можете назвати мене наївною

Я йду — підеш зі мною в інше місце, так

Життя пролітає повз мене, зигзагами вперед

Тоді звільни мої ланцюги і відведи мене туди

Ти можеш робити все, що хочеш, і ти відчуваєш це, час

І вони можуть говорити все, що захочуть, але ми пішли

Нехай це прийде, нехай це станеться, і нехай вони відчують, що ти вільний

І вони можуть говорити все, що захочуть, але ми пішли

Візьми мене за руку, ми втікаємо

Я йду, поки не пізно

Ми ніколи не озирнемося назад, так

О, я не оглядаюся назад

Я не оглядаюся назад

Я не оглядаюся назад

Мріє мене далі на моєму бульварі

Неонові вогні спалахують лише для нас із вами, так

Я дрейфую до горизонту, я такий позачасовий і вільний

Прямо зараз, якщо наважишся - будь нескінченним, так

Ти можеш робити все, що хочеш, і ти відчуваєш це, час

І вони можуть говорити все, що захочуть, але ми пішли

Нехай це прийде, нехай це станеться, і нехай вони відчують, що ти вільний

І вони можуть говорити все, що захочуть, але ми пішли

Візьми мене за руку, ми втікаємо

Я йду, поки не пізно

Ми ніколи не озирнемося назад, так

О, я не оглядаюся назад

Я не оглядаюся назад, о-о

Я не оглядаюся назад

О-о

Так

О, я не оглядаюся назад

Я не оглядаюся назад

Я не оглядаюся назад, о-о

Я не оглядаюся назад

Я не оглядаюся назад

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди