Нижче наведено текст пісні Is This a Way to Live? , виконавця - No Consequence з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
No Consequence
The tyrant’s stronghold,
Ever present and strangling,
With a blatant disregard for, human rights.
Dictating how to live,
No chance to love and live on your own,
Is this a way to live?
Closed off minds,
Trapped under a bigoted reign,
Forced to hide,
Their true being inside.
Is this a way to live?
You’re judging everyone, freedom is a birth right.
This change has got to come.
Do you turn a blind eye?
Ignore what’s right in front of you,
Indifference will not be tolerated,
Corrupt police follow his every word.
(His every word)
Is this a way to live?
Is this a way to live?
Don’t let history repeat itself.
We can’t let this,
Blatant disregard for human rights,
Take the world stage,
Can we open our eyes?
Revitalise the way we think,
In this world wide struggle for equality.
We can’t let this,
Blatant disregard for human rights,
Take the world stage,
Can we open our eyes?
Revitalise the way we think,
In this world wide struggle for equality.
We must fight for this change of mind.
Who has the right to judge us?
Any of us?
Who can judge any of us, in this life?
There’s something about this life.
Оплот тирана,
Завжди присутній і задушений,
З явним нехтуванням прав людини.
диктуючи, як жити,
Немає шансів любити і жити самостійно,
Чи це як жити?
Закриті розуми,
У пастці під фанатським правлінням,
змушений сховатися,
Їх справжнє перебування всередині.
Чи це як жити?
Ви судите всіх, свобода — це право народження.
Ця зміна має відбутися.
Ви закриваєте очі?
Ігноруйте те, що прямо перед вами,
Байдужість не буде терпитись,
Корумпована поліція стежить за кожним його словом.
(кожне його слово)
Чи це як жити?
Чи це як жити?
Не дозволяйте історії повторюватися.
Ми не можемо цього допустити,
Відчутне нехтування правами людини,
Вийти на світову сцену,
Чи можемо ми відкрити очі?
Відновити те, як ми мислимо,
У цій всесвітній боротьбі за рівність.
Ми не можемо цього допустити,
Відчутне нехтування правами людини,
Вийти на світову сцену,
Чи можемо ми відкрити очі?
Відновити те, як ми мислимо,
У цій всесвітній боротьбі за рівність.
Ми повинні боротися за цю зміну думок.
Хто має право судити нас?
Хтось із нас?
Хто може судити будь-кого з нас у цьому житті?
Щось є в цьому житті.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди