Rhyme For My Gone Beloved - Niobeth
С переводом

Rhyme For My Gone Beloved - Niobeth

Альбом
The Shining Harmony Of Universe
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
381180

Нижче наведено текст пісні Rhyme For My Gone Beloved , виконавця - Niobeth з перекладом

Текст пісні Rhyme For My Gone Beloved "

Оригінальний текст із перекладом

Rhyme For My Gone Beloved

Niobeth

Оригинальный текст

The fleeting beauty of the days gone by

The longing thrill of a child soul, dreamer eyes

The chances I found all along the way

The doors are now closed, forevermore

Only a path leads to eternal bliss…

Fading, fading, fading, fading…

Too frail for the fate I have pursued

Running back and forward and so forth

As always the mirror reflects infinite things

As infinite are the paths to long for

Now there’s just one what I get to see

Missing everything I couldn’t find

Once I hold the key, and once again

It’s gone

For the cold white snowflakes

Falling through the winter yearnings

Autumn hopes dancing as if fading

Everywhere I run

(I'll) keep the promise never done to you

For the night we never had I cry

A thousand poems I didn’t write

For you, my one, my lorn

Swimming in an ocean of stars…

Forward, back and so forth

And hanging like the tear you never drop

From the sky of my dreams to the pain of the memories (never born)

The perpetual storm surrounding everything

Raging the waves and waving the sea

Thunderstorm of peace, sweetest peace

Undone

Autumn hopes dancing as fading…

Fading, fading, fading, fading…

For the cold white snowflakes

Falling through the winter yearnings

Autumn hopes dancing as if fading

Everywhere I run

(I'll) keep the promise never done to you

For the night we never had I cry

A thousand poems I didn’t write

For you, my one, my lorn

(I) Did never find the will to rhyme

The silence and the rose

And have beauty covering all the way back to you

My gone beloved…

Time has passed through dark veils and shining paths

Since these pains weren’t back to sadden me

Fall from many graces, the lament of my broken illusions

(Whishing upon a star… let me give you the last line…)

Music… save me…

Grant the twilight a sigh of despair

A forgotten smile and drop a tear

For once we had the chance

To make it real

I feel cold this winter empty of you

Dreaming the embrace I didn’t find

My last words… My farewell

Перевод песни

Минуща краса минулих днів

Тугий трепет дитячої душі, мрійливі очі

Шанси, які я знайшов на всьому шляху

Двері тепер зачинені, назавжди

Тільки шлях веде до вічного блаженства…

Згасання, згасання, згасання, згасання…

Занадто слабкий для долі, яку я переслідував

Біг вперед-назад і так далі

Як завжди дзеркало відображає нескінченні речі

Наскільки нескінченні шляхи, за якими потрібно прагнути

Тепер я можу побачити лише одне

Пропускаю все, чого не зміг знайти

Один раз я тримаю ключ і ще раз

Це пішло

Для холодних білих сніжинок

Провалюючи зимові туги

Осінні надії танцюють, ніби згасають

Куди б я не бігав

(Я) виконаю обіцянку, яку ніколи вам не давали

За ту ніч, яку ми ніколи не доводили, я плакала

Тисяча віршів, які я не написав

Для тебе, мій єдиний, мій лорн

Купання в океані зірок…

Вперед, назад і так вперед

І висить, як сльоза, яку ти ніколи не впустиш

Від неба моїх мрій до болю спогадів (не народжуваних)

Вічний шторм оточує все

Бушують хвилі і махають морем

Гроза миру, найсолодший мир

Скасовано

Осінні надії танцюють, як згасають…

Згасання, згасання, згасання, згасання…

Для холодних білих сніжинок

Провалюючи зимові туги

Осінні надії танцюють, ніби згасають

Куди б я не бігав

(Я) виконаю обіцянку, яку ніколи вам не давали

За ту ніч, яку ми ніколи не доводили, я плакала

Тисяча віршів, які я не написав

Для тебе, мій єдиний, мій лорн

(I) Ніколи не знайшов бажання римувати

Тиша і троянда

І нехай краса покриває весь шлях до вас

Мій улюблений...

Час пройшов крізь темні пелени та блискучі стежки

Оскільки ці болі не повернулися, щоб мене засмучувати

Падіння від багатьох благодатей, плач моїх розбитих ілюзій

(Багати над зіркою… дозвольте мені дати вам останній рядок…)

Музика… врятуй мене…

Дайте сутінкам зітхнути відчаю

Забута посмішка і сльоза

На один раз у нас була така можливість

Щоб зробити це реальним

Мені холодно цієї зими без тебе

Я мріяв про обійми, яких я не знайшов

Мої останні слова… Моє прощання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди