Jefe - Ninho
С переводом

Jefe - Ninho

  • Год: 2021
  • Язык: Французька
  • Длительность: 2:57

Нижче наведено текст пісні Jefe , виконавця - Ninho з перекладом

Текст пісні Jefe "

Оригінальний текст із перекладом

Jefe

Ninho

Оригинальный текст

J’ai toujours rêver d'être dans l’top sûr, force à la jalousie

Jefe, Jefe

C’est Johnny, que pour la qualité (eh, eh), bordel

J’ai toujours rêver d'être dans l’top sûr, force à la jalousie (la jalousie)

On fait du bénéf' pour le confort, y a que l’bon dieu qui m’adoucie (qui

m’adoucie)

Bébé, j’peux pas t’aimer tout les jours, j’ai des plans trop juteux,

dehors (tu connais, connais, ouais)

J’suis tout près d’la kichta, près du four, c’est super méchant quand ont sort,

binks (binks)

Ça parle mal d’dos, c’est mieux qu’on s’croise, hein?

J’m’en irais dormir sur les Champs-Élysées, là où la nuit coûte trois plaques

(ouais)

Igo, j’peux pas m’pé-ta, ça nique mon cardio, j’t'éteins ce soir (j't'éteins,

direct)

Ils sont remplies d’ce-vi, j’l’ai ai cramé, j’suis en pétard (ah,

j’suis trop vénère), hey

Jefe, Jefe, on arrivera sur le trône un peu blessée

La seule chose qu’aura changer, c’est p’t'être le prix du blouson (c'est

p’t'être le prix du blouson, c’est p’t'être le prix d’la BM)

J’n’ai jamais vécu parce que je n’voulais pas faire, j’e n’ai pas fait un

théâtre que je n’aimais pas.

(ouais)

Je n’ai pas travailler pour l’argent mais j’ai aimer gagner d’l’argent.

(ouais)

La différence est de là (oh oui): je-je n’vais pas travailler pour de l’argent

mais je ne travaillerais pas pour rien.

(jamais, non)

J’apprends toujours quelque choses (toujours), toujours entrain d’apprendre

quelques choses

Je n’me suis jamais endormi un soir de ma vie, sans apprendre quelques choses

Chef, eh, eh, eh

J’ai toujours rêver d'être dans l’top sûr, force à la jalousie (la jalousie)

On fait du bénéf' pour le confort, y a que l’bon dieu qui m’adoucie (qui

m’adoucie)

Bébé, j’peux pas t’aimer tout les jours, j’ai des plans trop juteux,

dehors (tu connais, connais, ouais)

J’suis tout près d’la kichta, près du four, c’est super méchant quand ont sort,

binks (binks)

Ça parle mal d’dos, c’est mieux qu’on s’croise, hein?

J’m’en irais dormir sur les Champs-Élysées, là où la nuit coûte trois plaques

(ouais)

Igo, j’peux pas m’pé-ta, ça nique mon cardio, j’t'éteins ce soir (j't'éteins,

direct)

Ils sont remplies d’ce-vi, j’l’ai ai cramé, j’suis en pétard (ah,

j’suis trop vénère), hey

Jefe, Jefe, on arrivera sur le trône un peu blessée

La seule chose qu’aura changer, c’est p’t'être le prix du blouson (c'est

p’t'être le prix du blouson, c’est p’t'être le prix d’la BM, c’est p’t'être le

prix d’la)

Jefe, Jefe, on arrivera sur le trône un peu blessée (tout s’passe comme prévu)

La seule chose qu’aura changer, c’est p’t'être le prix du blouson

Tout ça, c’est l’destin

Chef, après ça, on devient des chefs

Oh oui, binks, Jefe

Перевод песни

Я завжди мріяв бути в безпечному топі, силою ревнощів

Джефе, Джефе

Це Джонні, тільки за якість (е, е), бля

Я завжди мріяв бути в безпеці, змушувати ревнощі (ревнощі)

Ми заробляємо на втіху, тільки добрий бог мене пом’якшує (хто

пом'якшує мене)

Дитинко, я не можу любити тебе кожен день, у мене занадто соковиті плани,

зовні (знаєш, знаєш, так)

Я дуже близько до кичти, біля духовки, дуже неприємно, коли вона виходить,

бінк (бінк)

Це про біль у спині, краще, щоб ми зустрілися, га?

Я б лягав спати на Єлисейські поля, де ніч коштує три тарілки

(так)

Іго, я не можу злякатися, це трахає моє кардіо, я вимикаю тебе сьогодні ввечері (я вимикаю тебе,

прямий)

Вони наповнені цим-ві, я спалив його, я розгорівся (ах,

Я занадто благоговійний), привіт

Джефе, Джефе, ми прибудемо на трон трохи поранені

Єдине, що зміниться, це, можливо, ціна куртки (вона

може ціна куртки, може це ціна БМ)

Я ніколи не жив, тому що не хотів робити, я не робив

театр, який мені не сподобався.

(так)

Я працював не заради грошей, але мені подобалося заробляти гроші.

(так)

Різниця є (о, так): я-я не збираюся працювати за гроші

але я б не працював дарма.

(ніколи, ні)

Я завжди чомусь вчуся (завжди), завжди вчуся

деякі речі

Я жодного разу в житті не заснув, не навчившись кількох речей

Бос, е, е, е

Я завжди мріяв бути в безпеці, змушувати ревнощі (ревнощі)

Ми заробляємо на втіху, тільки добрий бог мене пом’якшує (хто

пом'якшує мене)

Дитинко, я не можу любити тебе кожен день, у мене занадто соковиті плани,

зовні (знаєш, знаєш, так)

Я дуже близько до кичти, біля духовки, дуже неприємно, коли вона виходить,

бінк (бінк)

Це про біль у спині, краще, щоб ми зустрілися, га?

Я б лягав спати на Єлисейські поля, де ніч коштує три тарілки

(так)

Іго, я не можу злякатися, це трахає моє кардіо, я вимикаю тебе сьогодні ввечері (я вимикаю тебе,

прямий)

Вони наповнені цим-ві, я спалив його, я розгорівся (ах,

Я занадто благоговійний), привіт

Джефе, Джефе, ми прибудемо на трон трохи поранені

Єдине, що зміниться, це, можливо, ціна куртки (вона

можливо, ціна куртки, можливо, це ціна BM, можливо, це

ціна)

Джефе, Джефе, ми прибудемо на трон трохи поранені (все йде за планом)

Єдине, що зміниться, можливо, це ціна куртки

Це все доля

Бос, після цього ми стаємо босами

О так, бінк, Джефе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди