Promo - Ninho, DAMSO
С переводом

Promo - Ninho, DAMSO

  • Альбом: M.I.L.S 3

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Promo , виконавця - Ninho, DAMSO з перекладом

Текст пісні Promo "

Оригінальний текст із перекладом

Promo

Ninho, DAMSO

Оригинальный текст

Mon nom d’famille, la police a du mal à l'épeler, des balles, on déballe,

on déplo'

Liasses colorées, tout ça pour soulager mes plaies, si j’ai mal,

ça fera plaisir aux autres (plaisir aux autres)

Le compteur affiche 200, le moteur fait qu’on rode

Elle aime mon cerveau d’savant et mon casier d’gros bonnet

Si ça parle milli', j’investis, si ça parle milli', j’investis

Mon doré c’est de la frappa, j’le dégaine quand c’est la se-cri,

j’le dégaine quand c’est la se-cri

Millionnaire avant la fin, j’peux pas r’partir au fond

Cinq balles le kilo d’beuh, mardi, je sais qu’les bleus viendront à la maison

En parlant d’maison, j’en ai acheté deux

Une pour ma mère et une très loin d’eux, j’sais qu’c’est des haineux

0.9, y a de la pette-zi (pette-zi) et des clicos, des zombies (zombies)

All Eyez on Me comme 2Pac, weed life comme Snoop Doggy

Bon qu'à faire du sale, elle sait qu’elle est bonne, elle sait faire le s7our,

elle rajoute du seize

Sur la moto, c’est la mort qu’appelle, plusieurs trous dans l’pull et on s’fait

la belle

J’m’arrête à BX, j’regarde des vitrines, un coup d'œil, j’reconnais l’vil-ci

direct

Légendaire comme Michael dans Beat It, trop d’cash à la minute, toujours plus

qu’hier

Sors les armes, les pétasses, on va faire d’la promo (sors les armes,

les pétasses, on va faire d’la promo)

Eh, j’ai dit: «Sors les armes, les pétasses, on va faire d’la promo»

(sors les armes, les pétasses, on va faire d’la promo)

J’finirai au sommet (sommet), étant p’tit, j’avais l’vertige (ouais)

Deux-trois investissements, j’ai déjà rempli Bercy (eh)

Sors les armes, les pétasses, on va faire d’la promo (sors les armes,

les pétasses, on va faire d’la promo)

J’suis libre comme un pilon très bien chargé (chargé)

La beuh est noire, du shit noir dans un fumoir

J’suis étranger, fais qu’déranger, loin du mitard et des condés (condés)

J’ai fait mon temps, très peu d’temps, tiré mon coup, baisé beaucoup

Quand le cœur parle, ils n’ouvrent pas la bouche, ils se prosternent

(prosternent)

Qu’ici, j’plie l’genou, fiançailles noires, demande austère

Rien n’sert de m’menacer, qu’est-c'qu'tu vas faire qu’on n’a pas d’jà fait?

Ma passion est derrière l’micro', ma mission est derrière l’fiston

D’un bleu céruléum comme Manhattan, j’tire ma révérence

J’suis tout seul dans les sommets, là où j’cause avec le silence

Elle se plaint que j’suis stoïque, que je n’dise rien, que j’suis silencieux

J’ai huit ans et demi, première vie prise devant mes yeux

J’vis plus au fond du fond, parti de rien comme une révolution

Un cul de plus dans mes captures d'écran, michtonnation pour un sac Louis

Vuitton

La vie est courte, la mort aussi, entre les deux, j’sais qu’tout est possible

J’connais le Diable, là où il traîne, dans les showcases, chambres d’hôtels

Amas de gains en coupant des mains, j’lis des bouquins, sûr d’où je viens

Photo d’famille sur un cadavre, quand j’suis timbale comme un amphibien

Dans les médias, comme dans l’immédiat, j’ai trouvé la foi en perdant mon foie

Entre la corde et le tabouret, entre l’alcool et le calumet

J’suis entre l’homme et l'être humain (Dems)

Sors les armes, les pétasses, on va faire d’la promo (sors les armes,

les pétasses, on va faire d’la promo)

Eh, j’ai dit: «Sors les armes, les pétasses, on va faire d’la promo»

(sors les armes, les pétasses, on va faire d’la promo)

J’finirai au sommet (sommet), étant p’tit, j’avais l’vertige (ouais)

Deux-trois investissements, j’ai déjà rempli Bercy (eh)

Sors les armes, les pétasses, on va faire d’la promo (sors les armes,

les pétasses, on va faire d’la promo)

Перевод песни

Моє прізвище, поліція має проблеми з написанням, кулі, ми розпаковуємо,

ми розгортаємо

Кольорові пучки, все, щоб заспокоїти мої рани, якщо мені боляче,

це порадує інших (догодить іншим)

Одометр показує 200, двигун змушує нас забігати

Їй подобається мій науковий мозок і мій великий шафка

Якщо воно говорить мілі', я інвестую, якщо воно говорить мілі', я інвестую

Моє золото влучено, я витягую його, коли це се-крик,

Я малюю це, коли це se-cri

Мільйонер до кінця, я не можу повернутися на дно

П'ять баксів за кілограм трави, вівторок, я знаю, що блюз прийде додому

Якщо говорити про будинки, то я купив два

Один для моєї матері, а інший дуже далекий від них, я знаю, що вони ненависники

0.9, є pette-zi (pette-zi) і clicos, zombies (зомбі)

All Eyez on Me, як 2Pac, бур’яни життя, як Snoop Doggy

Вона добре робить бруд, вона знає, що вона хороша, вона вміє робити все,

вона додає шістнадцять

На мотоциклі смерть кличе, кілька дірок на светрі і ми отримуємо

прекрасне

Зупиняюся на BX, дивлюся на вікна, поглядом, впізнаю мерзкого

прямий

Легендарний, як Майкл у Beat It, забагато готівки за хвилину, завжди більше

тільки вчора

Витягніть зброю, суки, ми зробимо рекламу (заберіть зброю,

Суки, давайте зробимо промо)

Гей, я сказав: «Витягніть зброю, суки, ми зробимо рекламу»

(приберіть зброю, суки, ми зробимо промо)

Я опинюся на вершині (зверху), коли я був маленьким, у мене паморочилася голова (так)

Дві-три інвестиції, я вже заповнив Берсі (е)

Витягніть зброю, суки, ми зробимо рекламу (заберіть зброю,

Суки, давайте зробимо промо)

Я вільний, як барабанна паличка, дуже добре завантажений (завантажений)

Бур’ян чорний, чорний бур’ян у коптильні

Я іноземець, тільки турбую, далеко від мітарда і конде (condés)

Я зробив свій час, дуже мало часу, вистрілив, багато трахався

Коли серце говорить, вони не відкривають рота, вони падають ниць

(простатися)

Що тут, я згинаю коліна, чорні заручини, суворе прохання

Немає сенсу мені погрожувати, що ти збираєшся робити, чого ми ще не зробили?

Моя пристрасть – за мікрофоном, моя місія – за сином

З лазурно-блакитного, як Манхеттен, я вклоняюся

Я зовсім один на вершинах, де балакаю з тишею

Вона скаржиться, що я стоїчний, що я нічого не кажу, що я мовчу

Мені вісім з половиною, перше життя опинилося перед моїми очима

Я живу більше внизу, почав з нічого, як революція

Ще одна дупа на моїх скріншотах, міхтоннація для сумки Louis

Vuitton

Життя коротке, смерть теж між двома, я знаю, що все можливо

Я знаю Диявола, де він тусується, у вітринах, готельних номерах

Купи прибутків рубають руки, я читаю книги, впевнений, звідки я

Сімейне фото на трупі, коли я литаври, як амфібія

У ЗМІ, як і в безпосередній, я знайшов віру, втративши печінку

Між мотузкою і табуретом, між спиртом і трубою

Я між людиною і людиною (Демс)

Витягніть зброю, суки, ми зробимо рекламу (заберіть зброю,

Суки, давайте зробимо промо)

Гей, я сказав: «Витягніть зброю, суки, ми зробимо рекламу»

(приберіть зброю, суки, ми зробимо промо)

Я опинюся на вершині (зверху), коли я був маленьким, у мене паморочилася голова (так)

Дві-три інвестиції, я вже заповнив Берсі (е)

Витягніть зброю, суки, ми зробимо рекламу (заберіть зброю,

Суки, давайте зробимо промо)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди