The Hardest Part - Nina Nesbitt
С переводом

The Hardest Part - Nina Nesbitt

  • Альбом: Peroxide

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні The Hardest Part , виконавця - Nina Nesbitt з перекладом

Текст пісні The Hardest Part "

Оригінальний текст із перекладом

The Hardest Part

Nina Nesbitt

Оригинальный текст

Pretend you’re happy, pretend we’re fine

I guess that’s easier after all this time

Talk about someone else, then look in my eyes

I know you still hold on to us inside

But we watched that butterfly fly

I’d give anything just to be with you again

But it’s not the right time

And I’d give anything just to feel you on my skin

But it’s not the right time

It’ll never be the right time, will it?

It might never be the right time

And that’s the hardest part of it

I keep you in my mind even though you’ve gone

Holding on to nothing is easier than letting go

Stuck in the memories of what has been

Just please don’t love another like you loved me

Time doesn’t heal, it just leaves me asking why

I’d give anything just to be with you again

But it’s not the right time

And I’d give anything just to feel you on my skin

But it’s not the right time

It’ll never be the right time, will it?

It might never be the right time

And that’s the hardest part of it

And I don’t know why I feel this way

If I could I’d change, believe me

And I know that you feel the same

Is it too late for saving?

Oh, here I go again

'Cause I’d give anything just to be with you again

But it’s not the right time

And I’d give anything just to feel you on my skin

But it’s not the right time

It’ll never be the right time, will it?

It might never be the right time

And that’s the hardest part of it

It’ll never be the right time, will it?

Перевод песни

Уявіть, що ви щасливі, уявіть, що у нас все добре

Гадаю, це легше після всього цього часу

Поговоріть про когось іншого, а потім подивіться мені в очі

Я знаю, що ти все ще тримаєшся за нас всередині

Але ми спостерігали, як літає метелик

Я б віддав все, щоб знову бути з тобою

Але зараз не той час

І я б віддала все, аби відчути тебе на своїй шкірі

Але зараз не той час

Це ніколи не настане відповідний час, чи не так?

Можливо, це ніколи не настане відповідний час

І це найскладніше в цьому

Я тримаю тебе у думці, навіть якщо ви пішли

Утриматися за нічого не простіше, ніж відпустити

Застряг у спогадах про те, що було

Просто будь ласка, не люби іншого, як ти любив мене

Час не лікує, він просто змушує мене запитати, чому

Я б віддав все, щоб знову бути з тобою

Але зараз не той час

І я б віддала все, аби відчути тебе на своїй шкірі

Але зараз не той час

Це ніколи не настане відповідний час, чи не так?

Можливо, це ніколи не настане відповідний час

І це найскладніше в цьому

І я не знаю, чому я так відчуваю

Якби я міг змінитися, повірте мені

І я знаю, що ви відчуваєте те саме

Чи занадто пізно зберігати?

О, ось я знову

Тому що я б віддала все, щоб знову бути з тобою

Але зараз не той час

І я б віддала все, аби відчути тебе на своїй шкірі

Але зараз не той час

Це ніколи не настане відповідний час, чи не так?

Можливо, це ніколи не настане відповідний час

І це найскладніше в цьому

Це ніколи не настане відповідний час, чи не так?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди