В мире людей - NILETTO
С переводом

В мире людей - NILETTO

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні В мире людей , виконавця - NILETTO з перекладом

Текст пісні В мире людей "

Оригінальний текст із перекладом

В мире людей

NILETTO

Оригинальный текст

Если бы человеком был каждый, я

Стены общего дома не тлели зря

Можно здесь всех оставить и слинять

Но мы в силах исправить, есть ты и …

Если эту жизнь с нами подружить

Мы бы все узнали полет своей души

Хоть не пусты карманы, базарить слишком рано

Ты сам себе не скажешь: Прощай

Одинокой курткой ты накрыл свой взгляд

Отпусти белый флаг, все в наших руках

Мы с тобой не знакомы, ты же слышишь мой голос

В этом доме есть только, только мы

Если бы человеком был каждый, я

Стены общего дома не тлели зря

Можно здесь всех оставить и слинять

Но мы в силах исправить, есть ты и …

Если на все 100 спрятаться под стол

То все эти люди забудут голос твой

С птицами в руках жить, всех обезоружить

Даже если не нужно прощать, прости…

И остаться рядом с теми, кто открыт

Незнакомых судеб, из голодных улиц

Я останусь собою, все стихи камнем в воду

И останусь рядом, рядом…

Если бы человеком был каждый, я

Стены общего дома не тлели зря

Можно здесь всех оставить и слинять

Но мы в силах исправить, есть ты и …

Перевод песни

Якби людиною був кожен, я

Стіни спільного будинку не тліли дарма

Можна тут усіх залишити та злиняти

Але ми можемо виправити, є ти і …

Якщо це життя з нами подружити

Ми всі дізналися б політ своєї душі

Хоч не порожні кишені, базарити надто рано

Ти сам собі не скажеш: Прощай

Самотньою курткою ти накрив свій погляд

Відпусти білий прапор, все у наших руках

Ми з тобою не знайомі, ти ж чуєш мій голос

У цьому будинку є лише, тільки ми

Якби людиною був кожен, я

Стіни спільного будинку не тліли дарма

Можна тут усіх залишити та злиняти

Але ми можемо виправити, є ти і …

Якщо на всі 100 сховатись під стіл

То всі ці люди забудуть твій голос

З птахами в руках жити, всіх обеззброїти

Навіть якщо не потрібно прощати, пробач…

І залишитися поруч із тими, хто відкритий

Незнайомих доль, з голодних вулиць

Я залишусь собою, всі вірші каменем у воду

І залишуся поряд, поряд…

Якби людиною був кожен, я

Стіни спільного будинку не тліли дарма

Можна тут усіх залишити та злиняти

Але ми можемо виправити, є ти і …

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди