Crush - NILETTO, Клава Кока
С переводом

Crush - NILETTO, Клава Кока

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:14

Нижче наведено текст пісні Crush , виконавця - NILETTO, Клава Кока з перекладом

Текст пісні Crush "

Оригінальний текст із перекладом

Crush

NILETTO, Клава Кока

Оригинальный текст

No no non sei nemico, (ooh oh) ma non sono amico.

(ooh oh)

Io sono maniaco, (ooh oh) io strozzo a te.

(eh eh)

Sei il mio crush,

io e te andremo in un voyage.

(Poi imbroglio te)

Mi è venuto un rush.

(Poi ammazzo te)

Mi è venuto un flash.

(Non aiuto, no cash)

Io e te poi, giochiamo non con console.

Cosa vuoi boy, sei dolce.

Serve soldi:

nella mano Colt, tu non sei mio eroe.

Puoi scappare poi, ooh oh

No no non sei nemico, ma non sono amico.

Io sono maniaco, io strozzo a te.

Tu sarai sempre mia, senza te io non vivo.

Io posso scappare, a me meglio legare.

No no non sei nemico, ma non sono amico.

Io sono maniaco, io strozzo a te.

Tu sarai sempre mio, senza te io non vivo.

Io posso scappare, a me meglio legare.

Strana,

ti sei portata qua, alzata, hah!

Che ti ho legata, sono io il tuo boy.

La battaglia è tra di noi,

hai sparato a me, ooh.

No non sei nemico, che ti ama che film,

tu non scappi da me mia April O'Neil.

Sarò quello che sono, io venivo da te.

Sono l'acido tuo, ti ho sciolto nel tè.

No no non sei nemico, ma non sono amico.

Io sono maniaco, io strozzo a te.

Tu sarai sempre mio, senza te io non vivo.

Io posso scappare, a me meglio legare.

No no non sei nemico, ma non sono amico.

Io sono maniaco, io strozzo a te.

Tu sarai sempre mia, senza te io non vivo.

Io posso scappare, a me meglio legare.

Sei il mio crush...

Перевод песни

Ні, ні, ти не ворог (о-о-о), але я не друг.

(оооо)

Я маніяк, (о-о-о) я вдавлююся тобою.

(е, е)

Ти моя закохана,

ми з тобою вирушимо у подорож.

(Тоді я тебе обманюю)

Я поспішив.

(Тоді я тебе вб'ю)

Я отримав спалах.

(Я не допомагаю, без готівки)

Тоді ми з вами граємо не з консолями.

Чого ти хочеш, хлопче, ти милий.

Вам потрібні гроші:

в руках Кольта ти не мій герой.

Тоді ти можеш втекти, о-о-о

Ні, ні, ти не ворог, але я не друг.

Я маніяк, я задихаюся тобою.

Ти завжди будеш моєю, без тебе я не живу.

Я можу втекти, краще мене зв’язати.

Ні, ні, ти не ворог, але я не друг.

Я маніяк, я задихаюся тобою.

Ти завжди будеш моєю, без тебе я не живу.

Я можу втекти, краще мене зв’язати.

дивно,

ти приніс себе сюди, встав, хах!

Що я зв'язав тебе, я твій хлопчик.

Битва між нами,

ти мене застрелив, ох.

Ні, ти не ворог, хто тебе любить який фільм,

ти не втікай ​​від мене моя Ейпріл О'Ніл.

Я буду тим, ким є, я йшов до тебе.

Я твоя кислота, я розчинила тебе в чаї.

Ні, ні, ти не ворог, але я не друг.

Я маніяк, я задихаюся тобою.

Ти завжди будеш моєю, без тебе я не живу.

Я можу втекти, краще мене зв’язати.

Ні, ні, ти не ворог, але я не друг.

Я маніяк, я задихаюся тобою.

Ти завжди будеш моєю, без тебе я не живу.

Я можу втекти, краще мене зв’язати.

ти моя закохана...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди