Tus Alas Blancas - Nil Moliner
С переводом

Tus Alas Blancas - Nil Moliner

Год
2020
Язык
`Іспанська`
Длительность
202900

Нижче наведено текст пісні Tus Alas Blancas , виконавця - Nil Moliner з перекладом

Текст пісні Tus Alas Blancas "

Оригінальний текст із перекладом

Tus Alas Blancas

Nil Moliner

Оригинальный текст

Tus alas blancas van perdiendo el vuelo

Desplumándote cayendo sin gritar

Es tu calma que me intriga y me desarma

La caída es amarga y fugaz

Son los días que nos dejan sin palabras

Los silencios ya no fluyen al callar

Somos fuertes al mirarnos a los ojos

Y cantamos sin sentirlo de verdad

Pájaros que vuelan hacia el norte

Girasoles que ya no buscan la luz

Canciones que acaban sin aplausos

Y ese cielo que pintábamos de azul

Gaviotas perdiéndose al instante

Agostos esperando en tu portal

Esa ola que nos sigue la corriente

Y pretende desafiar al mar

Las horas pasan, la caída es infinita

Aquí no hay luz y yo no puedo respirar

Es tu guerra quien me asusta las palabras

Es tu paz quien nunca llegará

Por inercia tú me calmas la caída

Y nos duele no sabernos el final

Mientras duermes ya no quieres mis caricias

Y cantamos sin reírnos al fallar

Pájaros que vuelan hacia el norte

Girasoles que ya no buscan la luz

Canciones que acaban sin aplausos

Y ese cielo que pintábamos de azul

Gaviotas perdiéndose al instante

Agostos esperando en tu portal

Esa ola que nos sigue la corriente

Y pretende desafiar al mar

Pájaros que vuelan hacia el norte

Girasoles que ya no buscan la luz

Canciones que acaban sin aplausos

Y ese cielo que pintábamos de azul

Gaviotas perdiéndose al instante

Agostos esperando en tu portal

Esa ola que nos sigue la corriente

Y pretende desafiar al mar

Y pretende desafiar al mar

Перевод песни

Твої білі крила втрачають політ

Вищипає вас падіння без крику

Ваш спокій мене інтригує і обеззброює

Осінь гірка і швидкоплинна

Це дні, які залишають нас безмовними

Тиша більше не тече, коли тиша

Ми сильні, дивлячись один одному в очі

І ми співаємо, не відчуваючи цього

Птахи, що летять на північ

Соняхи, які більше не шукають світла

Пісні, які закінчуються без оплесків

І те небо, яке ми пофарбували в синій колір

Чайки губляться миттєво

Серпні чекають на вашому порталі

Та хвиля, що йде за нами

І має намір кинути виклик морю

Минають години, падіння нескінченне

Тут немає світла і я не можу дихати

Це ваша війна, яка лякає мене словами

Це ваш спокій, який ніколи не прийде

За інерцією ти втихомирюєш моє падіння

І боляче нам не знати кінця

Поки ти спиш, ти більше не хочеш моїх пестощів

І співаємо без сміху, коли не вдається

Птахи, що летять на північ

Соняхи, які більше не шукають світла

Пісні, які закінчуються без оплесків

І те небо, яке ми пофарбували в синій колір

Чайки губляться миттєво

Серпні чекають на вашому порталі

Та хвиля, що йде за нами

І має намір кинути виклик морю

Птахи, що летять на північ

Соняхи, які більше не шукають світла

Пісні, які закінчуються без оплесків

І те небо, яке ми пофарбували в синій колір

Чайки губляться миттєво

Серпні чекають на вашому порталі

Та хвиля, що йде за нами

І має намір кинути виклик морю

І має намір кинути виклик морю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди