Olvidaremos - Nil Moliner
С переводом

Olvidaremos - Nil Moliner

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Olvidaremos , виконавця - Nil Moliner з перекладом

Текст пісні Olvidaremos "

Оригінальний текст із перекладом

Olvidaremos

Nil Moliner

Оригинальный текст

Olvidaremos la mitad de mi

Te contaré como llegó a su fin

Acabarás con esta situación

Déjame despedirme de esto

Olvidaremos la mitad de ser

Tantos años en mitad del cuento

Estoy perdido, ahora no se quién es

Ese niño que me invento

Olvidaremos la mitad de ti

Desnudando todos los complejos

Ahora ya solo queda reír

Pero poco a poco nos va consumiendo

Te doy las gracias por dejarme volar

Olvidándonos de quienes eran

Gracias por ser parte

De un trozo de mi guerra

Tengo

La tranquilidad de haber vivido

Cada paso como un manuscrito

No voy a olvidarme jamás (de ti)

Ni que sea respirar contigo

Ese aire que fue nuestro abrigo

Cada paso que pisé contigo

Ahora son huellas que nos quedarán

(Que nos quedarán, que nos quedarán)

Hay tantas cosas te quiero contar

Estoy temblando ya no puedo más

Acabaré con esta sensación

Déjame matarte a besos

Olvidarás un trozo de mi piel

Donde guardé todos los secretos

Estoy perdido, ahora no sé que hacer

Eres mi agua en el desierto

Olvidaremos las noches de Abril

Donde fuimos fuertes sin saberlo

Ahora ya no te acuerdas de mi

Pero sé que en realidad me llevas dentro

Vacío como la canción de break

Sensaciones que se desesperan

Gracias por ser parte

De un trozo de mi guerra

Tengo

La tranquilidad de haber vivido

Cada paso como un manuscrito

No voy a olvidarme jamás (de ti)

Ni que sea respirar contigo

Ese aire que fue nuestro abrigo

Cada paso que pisé contigo

Ahora son huellas que nos quedarán

(Que nos quedarán, que nos quedarán)

Ey

Cuesta desprenderme de tus días

Cuesta desprenderme de tu olor

Igual te estoy hablando y ni me miras

Espero que te acuerdes de quien soy

Cuesta desprenderme de tus días

Cuesta desprenderme de tu olor

Igual te estoy hablando y ni me miras

Espero que te acuerdes de quien soy

Tengo

La tranquilidad de haber vivido

Cada paso como un manuscrito

No voy a olvidarme jamás (de ti)

Ni que sea respirar contigo

Ese aire que fue nuestro abrigo

Cada paso que pisé contigo

Ahora son huellas que nos quedarán

(Que nos quedarán, que nos quedarán)

Перевод песни

Ми забудемо половину мене

Я розповім, як це закінчилося

Ви покінчите з цією ситуацією

дозвольте мені попрощатися з цим

Ми забудемо половину буття

Стільки років у середині історії

Зараз я заблукав, я не знаю, хто це

Той хлопчик, якого я вигадав

Ми забудемо половину тебе

Зняття всіх комплексів

Тепер залишається тільки сміятися

Але потроху воно нас поглинає

Я дякую тобі за те, що ти дозволив мені літати

забувши, ким вони були

Дякую за участь

Із шматка моєї війни

Мати

Спокій життя

Кожен крок як рукопис

Я ніколи не забуду (про тебе)

Навіть не дихати з тобою

Те повітря, яке було нашим притулком

Кожен крок, який я зробив з тобою

Тепер це сліди, які залишаться

(Що нам залишиться, що нам залишиться)

Я хочу вам розповісти так багато речей

Я тремчу, я вже не можу

Я покінчу з цим почуттям

дозволь мені вбити тебе поцілунками

Ти забудеш шматочок моєї шкіри

Де я зберігав усі таємниці

Я зараз розгублена, я не знаю, що робити

Ти моя вода в пустелі

Забудемо квітневі ночі

Де ми були сильними, не знаючи цього

Тепер ти мене вже не пам'ятаєш

Але я знаю, що ти справді несеш мене всередині

Порожня, як пісня про перерву

Почуття, що відчайдушні

Дякую за участь

Із шматка моєї війни

Мати

Спокій життя

Кожен крок як рукопис

Я ніколи не забуду (про тебе)

Навіть не дихати з тобою

Те повітря, яке було нашим притулком

Кожен крок, який я зробив з тобою

Тепер це сліди, які залишаться

(Що нам залишиться, що нам залишиться)

Гей

Важко відпустити свої дні

Важко позбутися свого запаху

Я все ще розмовляю з тобою, а ти навіть не дивишся на мене

Сподіваюся, ти пам'ятаєш, хто я

Важко відпустити свої дні

Важко позбутися свого запаху

Я все ще розмовляю з тобою, а ти навіть не дивишся на мене

Сподіваюся, ти пам'ятаєш, хто я

Мати

Спокій життя

Кожен крок як рукопис

Я ніколи не забуду (про тебе)

Навіть не дихати з тобою

Те повітря, яке було нашим притулком

Кожен крок, який я зробив з тобою

Тепер це сліди, які залишаться

(Що нам залишиться, що нам залишиться)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди