Ночь - Николай Расторгуев, Любэ
С переводом

Ночь - Николай Расторгуев, Любэ

  • Год: 2022
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:30

Нижче наведено текст пісні Ночь , виконавця - Николай Расторгуев, Любэ з перекладом

Текст пісні Ночь "

Оригінальний текст із перекладом

Ночь

Николай Расторгуев, Любэ

Оригинальный текст

Было время, был я беден, и копейке лишней рад…

На еду хватало меди только-только, в аккурат.

Было время, был я весел, без причины, просто так…

Износилось столько кресел при вокзалах, в городах.

Ночь яблоком стучит в окно,

А в округе теряется птицы крик…

Знаю, знаю, знаю одно —

Был душой я молод, а теперь старик,

Был душой я молод, а теперь старик.

Было время, я при деле, остальное — трын-трава…

Вот и годы отсвистели, отрезвела голова.

Сад шумит, я выйду к саду, я к деревьям до поры,

Ощутить щекой усладу, холодок сырой коры.

Ночь яблоком стучит в окно,

А в округе теряется птицы крик…

Знаю, знаю, знаю одно —

Был душой я молод, а теперь старик,

Был душой я молод, а теперь…

Перевод песни

Був час, був я бідний, і копійці зайвої радий...

На їжу вистачало міді тільки-но, якраз.

Був час, був я веселий, без причини, просто так…

Зносилося стільки крісел при вокзалах, в містах.

Ніч яблуком стукає у вікно,

А в окрузі втрачається птахи крик…

Знаю, знаю, знаю одне—

Був душою я молодий, а тепер старий,

Був душею я молодий, а тепер старий.

Був час, я при справі, решта — трин-трава...

От і роки відсвистели, протверезіла голова.

Сад шумить, я вийду до саду, я к деревам до пори,

Відчути щокою насолоду, холодок сирої кори.

Ніч яблуком стукає у вікно,

А в окрузі втрачається птахи крик…

Знаю, знаю, знаю одне—

Був душою я молодий, а тепер старий,

Був душею я молодий, а тепер ...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди