
Нижче наведено текст пісні Companion , виконавця - Nikki Lane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nikki Lane
You are the only one that I can rest my head upon
I know a sense of weightlessness
The breath is falling from my chest
And I will spend a lifetime playing catch you if I can
If you get too far ahead, I’ll be the one that’s being led
Cause I’m gonna run when you call
And I won’t rest ‘til I fall
From the top of the hill to the bottom of a canyon
I wanna be your companion
Well I was just a broken heart
Was tattered up and torn apart by lovers who would come before You just opened
up the door
And now the light is shining in
My heart is racing once again
And you my eternal friend
I’ll follow you until the end
Cause I’m gonna run when you call
And I won’t rest ‘til I fall
From the top of the hill to the bottom of a canyon
I wanna be your companion
They say one and one makes two
(do me right, do me right, all night long)
So darling, I’m asking you
(do me right, do me right, never do me wrong)
Do you wanna be?
(do me right, do me right, all night long)
Oh can you see yourself with me?
(do me right, do me right, never do me wrong)
(do me right, do me right, all night long)
All night, cause I’ll do you right
(do me right, do me right, never do me wrong)
All night, and I’ll never do you wrong
(do me right, do me right, all night long)
Cause I wanna be
(do me right, do me right, never do me wrong)
Gotta be your companion
(do me right, do me right, never do me wrong)
Gotta be your companion
(do me right, do me right, all night long)
(do me right, do me right, never do me wrong)
Be my companion
Ти єдиний, на кого я можу спертися головою
Я знаю почуття невагомості
Дихання випадає з моїх грудей
І я проведу все життя, граючи в лову тебе, якщо можу
Якщо ви зайдете занадто далеко, я буду тим, кого ведуть
Бо я втечу, коли ти подзвониш
І я не заспокоюся, поки не впаду
Від вершини пагорба до піднизу каньону
Я хочу бути твоїм супутником
Ну, я був просто розбитим серцем
Був пошарпаний і розірваний закоханими, які прийшли до того, як Ти щойно відкрив
до дверей
І тепер світло засяє
Моє серце знову б’ється
А ти мій вічний друг
Я буду стежити за тобою до кінця
Бо я втечу, коли ти подзвониш
І я не заспокоюся, поки не впаду
Від вершини пагорба до піднизу каньону
Я хочу бути твоїм супутником
Кажуть, один, а один – два
(роби мене правильно, роби мене правильно, всю ніч)
Тож любий, я тебе прошу
(роби мене правильно, зроби мене правильно, ніколи не роби мене неправильно)
Ви хочете бути?
(роби мене правильно, роби мене правильно, всю ніч)
О, ти можеш побачити себе зі мною?
(роби мене правильно, зроби мене правильно, ніколи не роби мене неправильно)
(роби мене правильно, роби мене правильно, всю ніч)
Всю ніч, бо я зроблю ви правильно
(роби мене правильно, зроби мене правильно, ніколи не роби мене неправильно)
Цілу ніч, і я ніколи не зроблю тобі погано
(роби мене правильно, роби мене правильно, всю ніч)
Тому що я хочу бути
(роби мене правильно, зроби мене правильно, ніколи не роби мене неправильно)
Має бути вашим супутником
(роби мене правильно, зроби мене правильно, ніколи не роби мене неправильно)
Має бути вашим супутником
(роби мене правильно, роби мене правильно, всю ніч)
(роби мене правильно, зроби мене правильно, ніколи не роби мене неправильно)
Будь моїм супутником
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди