Нижче наведено текст пісні Tot Mai Rar , виконавця - Nicoleta Nuca з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nicoleta Nuca
«Noi doi» a fost odată ca niciodată
Un fel de chimie adevărată
Mi-ai spus că ce simți e ca un vis
Ce ciudat!
Poate așa ne-a fost scris…
Adu-ți aminte când m-ai întâlnit
Râdeai de dragoste ca de un mit
Tot mai rar, tot mai rar, în același calendar
Tot mai rar, tot mai rar, vii
În prezent, tot mai rar, de mine nu prea mai știi
Tot mai rar, tot mai rar, vii
Ultima dată, ultima ceartă
N-a fost să fie, nu ne-a ieșit
Ultima dată, ultima ceartă
Și vreau sa sufăr să-mi dau seama c-am iubit
Ultima dată!
Strig, fug, uite ce-am ajuns să fac!
Azi sunt așa cum m-ai învățat
Mai stai lângă mine doar un pic
Dă-mi tot și apoi nu mai vreau nimic
Adu-ți aminte când m-ai întâlnit
Râdeai de dragoste ca de un mit
Tot mai rar, tot mai rar, în același calendar
Tot mai rar, tot mai rar, vii
În prezent, tot mai rar, de mine nu prea mai știi
Tot mai rar, tot mai rar, vii
Ultima dată, ultima ceartă
N-a fost să fie, nu ne-a ieșit
Ultima dată, ultima ceartă
Și vreau sa sufăr să-mi dau seama c-am iubit
Tot mai rar, tot mai rar, în același calendar
Tot mai rar, tot mai rar, vii
În prezent, tot mai rar, de mine nu prea mai știi
Tot mai rar, tot mai rar, vii
Ultima dată, ultima ceartă
N-a fost să fie, nu ne-a ieșit
Ultima dată, ultima ceartă
Și vreau sa sufăr să-mi dau seama c-am iubit
Ultima dată!
«Ми удвох» колись було як ніколи
Якась справжня хімія
Ти сказав мені, що це було як сон
Як дивно!
Можливо, так нам написали…
Пам'ятай, коли ти мене зустрів
Ти сміявся з кохання, як з міфу
Все рідше, все рідше і рідше, на одному календарі
Все частіше, все рідше, живий
Нині, все рідше і менше, ти більше не знаєш мене насправді
Все частіше, все рідше, живий
Останній раз, останній бій
Не мало бути, не вийшло
Останній раз, останній бій
І я хочу страждати, щоб усвідомити, що я любив
Останнього разу!
Кричи, біжи, дивись, що я прийшов!
Сьогодні я такий, як ти мене навчив
Просто посидь поруч зі мною на мить
Дай мені все, і тоді я більше нічого не хочу
Пам'ятай, коли ти мене зустрів
Ти сміявся з кохання, як з міфу
Все рідше, все рідше і рідше, на одному календарі
Все частіше, все рідше, живий
Нині, все рідше і менше, ти більше не знаєш мене насправді
Все частіше, все рідше, живий
Останній раз, останній бій
Не мало бути, не вийшло
Останній раз, останній бій
І я хочу страждати, щоб усвідомити, що я любив
Все рідше, все рідше і рідше, на одному календарі
Все частіше, все рідше, живий
Нині, все рідше і менше, ти більше не знаєш мене насправді
Все частіше, все рідше, живий
Останній раз, останній бій
Не мало бути, не вийшло
Останній раз, останній бій
І я хочу страждати, щоб усвідомити, що я любив
Останнього разу!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди