Schnee von gestern - Nicole
С переводом

Schnee von gestern - Nicole

  • Альбом: Das ist mein Weg

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Schnee von gestern , виконавця - Nicole з перекладом

Текст пісні Schnee von gestern "

Оригінальний текст із перекладом

Schnee von gestern

Nicole

Оригинальный текст

Frühling wird´s, die Bäume schlagen aus

Wasser trpft vom Dach auf meinen Bauch

Lehne mich in meinem Stuhl zurück

Und halt mich fest an diesem wärmendem Glück

Nur der Schnee von gestern weint

Weil der Abschied naht

Er klammert sich fest an die Gegenwart

Doch die Schmach, sie bleibt ihm nicht erspart

Denn das Sinnbild der Vergangenheit

Läuft vergebens gegen die Zeit

Alles neu und noch ganz ungewohnt

Seit du nicht mehr in meinem Herzen wohnst

Ich seh dich jetzt in ´nem andern Licht

Weil du Schnee von gestern bist

Frühling wird´s und diesmal ohne dich

Ein Lächeln huscht mir über mein Gesicht

Keiner mehr hier der noch Ansprüche stellt

Und der sich selbt am allerbesten gefällt

Geh mit Gott, ich trage dir nichts nach

Denn heut morgen als der Tag anbrach

Fühlte ich mich so unendlich satrk

Und bereit für den Befreiungsschlag

Alles neu und noch ganz ungewohnt

Seit du nicht mehr in meinem Herzen wohnst

Ich seh dich jetzt in einem andern Licht

Weil du Schnee von gestern bist

Tut mir leid, da musst du leider durch

Denn du hast es so gewollt

Ja, alles neu und noch ganz ungewohnt

Seit du nicht mehr in meinem Herzen wohnst

Hab endlich Platz zur Jahresfrist

Weil du Schnee von gestern bist

Weil du Schnee von gestern bist

Weil du jetzt Schnee von gestern bist

Weil du Schnee von gestern bist

(Dank an Elke Pätsch für den Text)

Перевод песни

Настає весна, дерева розпускаються

Вода капає з даху на живіт

Відкинься в моєму кріслі

І міцно тримай мене до цього зігріваючого щастя

Тільки вчорашній сніг плаче

Бо прощання близько

Він міцно чіпляється за сьогодення

Але ганьби його не позбавили

Тому що символ минулого

Марно бігати з часом

Все нове і ще дуже незвичайне

Оскільки ти більше не живеш в моєму серці

Тепер я бачу тебе в іншому світлі

Тому що ти вчорашня новина

Настала весна і цього разу без тебе

Посмішка перетинає моє обличчя

Тут немає нікого, хто все ще висуває претензії

І хто любить себе найбільше

Іди з Богом, я не злюсь на тебе

Тому що сьогодні вранці, коли спалахнув день

Я відчував себе таким нескінченно сильним

І готовий до визволення

Все нове і ще дуже незвичайне

Оскільки ти більше не живеш в моєму серці

Тепер я бачу тебе в іншому світлі

Тому що ти вчорашня новина

Мені шкода, ти маєш це пережити

Бо ти так хотів

Так, все нове і ще дуже незвичайне

Оскільки ти більше не живеш в моєму серці

Нарешті отримав місце для терміну в один рік

Тому що ти вчорашня новина

Тому що ти вчорашня новина

Тому що зараз ви вчорашні новини

Тому що ти вчорашня новина

(Дякую Elke Pätsch за текст)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди