Let Go - Nick Lachey
С переводом

Let Go - Nick Lachey

Альбом
Soulo
Год
2002
Язык
`Англійська`
Длительность
221770

Нижче наведено текст пісні Let Go , виконавця - Nick Lachey з перекладом

Текст пісні Let Go "

Оригінальний текст із перекладом

Let Go

Nick Lachey

Оригинальный текст

I met this girl Friday night

She said, «Why don’t you come with me?»

«Anywhere, let’s take a ride»

She says, «Who knows what we might see»

I was ready to go, but I didn’t know

Fate was gonna stop me

I met this girl, she rocked my world

And she’s there waitin' for me

But the train was late, she’s at the gate

I’m stuck in the rain, she got on the plane

I guess this girl will hate me forever

I guess we’re not meant to be together

If that’s the way it is, then that’s the way it goes

Everybody knows

If that’s the way it fits, then that’s the way it flows

It’s outta your control, just let go

Let go

I thought I knew back in school

That I would be a doctor

Mom said «Study hard and you’ll go far.»

But then I went and shocked her

I said, «I'm leavin' today to go to LA

I wanna be a rockstar»

I thought I knew, but I’m a fool

Now I’m sleepin' on the cold floor

Where’s my private jet, it ain’t happened yet

Cristal champagne, I’m stuck in the rain

Sorry mom, don’t hate me forever

I guess I shoulda kept it together

If that’s the way it is, then that’s the way it goes

Everybody knows

If that’s the way it fits, then that’s the way it flows

It’s outta your control

Just let go, Just let go

You can try to make the sun rise again

And you can try to turn the tides, but you can’t

You try the call, you can sign your name

Hold on so tight that you’ll go insane

You can try to plan your life to the minute

You can try to run the race till you win it

You can buy the house, you can own the car

Doesn’t matter who you are

'Cause if the train is late, you gotta wait

Got your private plane, sit in the rain

All of us are in this together

So let go, let go (Let go)

If that’s the way it is, then that’s the way it goes

Everybody knows

If that’s the way it fits, then that’s the way it flows

It’s outta your control (If that’s the way it is)

So I met this girl Friday night

She said, «Why don’t we just take a ride?»

(Then that’s the way it goes) So let’s go

(Everybody knows) Let’s go

(If that’s the way it fits)

Yeah I met this girl Friday night

She said, «Why don’t we just take a ride and go?»

Let’s go

(It's outta your control) Let’s go

(Just let go) Just let go

(Just let go) Just let go

Just let go

Перевод песни

Я познайомився з цією дівчиною в п’ятницю ввечері

Вона сказала: «Чому б тобі не піти зі мною?»

«Куди завгодно, давайте покатаємося»

Вона каже: «Хто знає, що ми можемо побачити»

Я був готовий піти, але не знав

Доля збиралася зупинити мене

Я зустрів цю дівчину, вона потрясла мій світ

І вона там чекає на мене

Але потяг спізнився, вона біля воріт

Я застряг під дощем, вона сіла в літак

Мабуть, ця дівчина ненавидітиме мене вічно

Гадаю, нам не судилося бути разом

Якщо так воно є, то так воно йде

Всі знають

Якщо так воно вписується, значить, воно витікає саме так

Це поза вашим контролем, просто відпустіть

Відпусти

Я думав, що знаю ще в школі

Що я буду лікарем

Мама сказала: «Вчись старанно, і ти далеко зайдеш».

Але потім я підійшов і шокував її

Я сказав: «Сьогодні я їду в Лос-Анджелес

Я хочу бути рок-зіркою»

Я думав, що знаю, але я дурень

Тепер я сплю на холодній підлозі

Де мій приватний літак, цього ще не сталося

Кришталеве шампанське, я застряг під дощем

Вибач, мамо, не ненавидь мене вічно

Мені, здається, треба було б тримати це разом

Якщо так воно є, то так воно йде

Всі знають

Якщо так воно вписується, значить, воно витікає саме так

Це поза вашим контролем

Просто відпусти, Просто відпусти

Ви можете спробувати змусити сонце знову зійти

І ви можете спробувати змінити ситуацію, але не зможете

Ви спробуєте зателефонувати, можете підписати своє ім’я

Тримайся так міцно, що збожеволієш

Ви можете спробувати спланувати своє життя до хвилини

Ви можете спробувати пробігти гонку, поки не виграєте

Ви можете купити будинок, ви можете володіти автомобілем

Не має значення, хто ти

Тому що, якщо потяг запізнюється, вам доведеться почекати

У вас є приватний літак, сидіть під дощем

Усі ми в цьому разом

Тож відпусти, відпусти (Відпусти)

Якщо так воно є, то так воно йде

Всі знають

Якщо так воно вписується, значить, воно витікає саме так

Це поза вашим контролем (якщо це так)

Тож я познайомився з цією дівчиною у п’ятницю ввечері

Вона сказала: «Чому б нам просто не покататися?»

(Тоді це так) Тож давайте

(Всі знають) Ходімо

(Якщо так це підходить)

Так, я зустрів цю дівчину в п’ятницю ввечері

Вона сказала: «Чому б нам просто не проїхатись і не поїхати?»

Ходімо

(Це поза вашим контролем) Ходімо

(Просто відпусти) Просто відпусти

(Просто відпусти) Просто відпусти

Просто відпусти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди