Nate - NF
С переводом

Nate - NF

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:02

Нижче наведено текст пісні Nate , виконавця - NF з перекладом

Текст пісні Nate "

Оригінальний текст із перекладом

Nate

NF

Оригинальный текст

Yeah, sometimes I wanna disappear like I just don’t exist

Or find a time machine and take me back when I was six

Maybe younger, either way, I guess the point of it

Would be to tell that little kid that he’s gon' take a lotta hits

Yeah, I’d probably grab your hand and tell you life is hard

If you got questions or you need advice, then talk to God

'Cause He’s the only one that listens even when you think He isn’t

Even good people are great at makin' bad decisions, yeah (Oh)

They ain’t gon' take it serious

You find out pretty quick that life is more than just appearances

I know some things we could avoid to save embarrassment

But everything that breaks you down can also build your character

'Cause people love to see you fail, just be aware of it

Don’t let nobody tell you who to be or write your narrative

Look, we’re all products of the things that we experience

But there’s a big difference between confidence and arrogance

You hearin' this?

I know that you don’t get it now, but you gon' get it later

I know you feel like you’re alone and no one loves you maybe

And you gon' cover insecurities with lotsa anger

The weird thing is someday all of this will make you famous (Oh)

You start to write about your life and while they’re all relatin'

You’ll make up a slogan, call it «Real,"but feel like you’re the fakest

Wish I could tell you that your future’s nothin' but amazin'

That’s just not the case, and I guess I just don’t know how to say this

I don’t know if you can hear me or not

But if you can, I just want you to know

You gon' make a lotta mistakes

And they gon' laugh in our faces

That’s part of life, that’s just the way that it goes

(That's just the way that it goes)

And I don’t know if you can hear me or not

But if you can, I just need you to get it

I know you been questionin' life

Trust me, I know what it’s like

I’m here for you if you need someone to listen

Do you need someone to listen?

See, Mom and Dad are not together, they took different routes

But you probably already knew, you gettin' older now

Remember back when Mom picked us up from Grandma’s house?

And she hid her boyfriend in the trunk and drove a couple miles?

Down the street, and then she pulled over to let him out

'Cause she ain’t want Dad to know she had these type of dudes around

'Cause last time he found out, he had to take us from her

You look uncomfortable, I’m sorry, let me change the subject (Hey)

You know how we’ve always struggled with abandonment?

(Yeah)

And when we feel like someone’s leaving, we start panickin'?

(Oh) (Yeah)

And yo, I wish I could say I’ve learned to manage it

You think it’s bad now, but you don’t know the half of it

Passion is somethin' we have never lacked

We see it the most when we’re writin' raps

They think it’s funny now, let 'em laugh

I know you think it’s just an outlet when you’re really mad

But you don’t know the platform you’re about to have (Oh)

I know some things about the future you ain’t ready for

I know some things that you gon' cover up, but can’t ignore

And what hurts is they gon' surface at the worst moments

And we gon' act like it don’t hurt us, but it hurts, don’t it?

We walk around with the devil talkin' on both shoulders

Wish I could tell you that he disappears when we get older

But that’s just not the case, and I know you feel out of place

And everything is not okay, and life can be a lot to take, but…

I don’t know if you can hear me or not

But if you can, I just want you to know

You gon' make a lotta mistakes

And they gon' laugh in our faces

That’s part of life, that’s just the way that it goes

(That's just the way that it goes)

And I don’t know if you can hear me or not

But if you can, I just need you to get it

I know you been questionin' life

Trust me, I know what it’s like

I’m here for you if you need someone to listen

Do you need someone to listen?

You know how intoxicated people make us nervous?

To the point sometimes we shake and it feels so disturbin'

Don’t be scared, that’s just trauma tryna reach the surface

And tell us everyone we love is gonna try to hurt us

Which isn’t true, but it’s a lie that both of us believe in

Yeah, you might get a glimpse of happiness from your achievements

But what you’ll learn as you get older, every time you reach one

Is you’ll just make another goal that doesn’t lead to freedom

See, some things about to happen that you can’t imagine

At 24, you’ll drop an album, and you’ll call it Mansion

At 25, you’ll put out Therapy and gain some traction

Skip to track number four, now that’s a really sad one

Yeah, Perception’s coming next, we 'bout to reach the masses

It sounds awesome;

at the same time, it doesn’t matter

At 27, we’ll make millions, but it’s really sad 'cause

You learn to realize that none of this will make you happy

I wish that I could look at you with empathy

Sometimes I feel like I’ve become what you were scared to be

Which makes it really hard to look at you with sympathy

'Cause if I’m feeling bad for you, then I have to feel bad for me

And that’s just something I feel like we don’t deserve

That’s why I’m always looking down on you, I know it hurts

I’m sure you have a lot of questions

I’ve been tryna search to find us both some answers

I’ll be here for you if things get worse

Перевод песни

Так, іноді я хочу зникнути, наче мене просто не існує

Або знайдіть машину часу та поверніть мене назад, коли мені було шість

Можливо, молодший, у будь-якому випадку, я здогадуюсь

Було б сказати тій маленькій дитині, що він отримає багато ударів

Так, я б, мабуть, схопив твою руку і сказав, що життя важке

Якщо у вас є запитання або вам потрібна порада, тоді поговоріть з Богом

Тому що Він єдиний, хто слухає, навіть коли ти думаєш, що Він ні

Навіть хороші люди чудово вміють приймати погані рішення, так (О)

Вони не сприймуть це всерйоз

Ви досить швидко зрозумієте, що життя — це більше, ніж просто видимість

Я знаю деяких речей, яких ми можемо уникнути, щоб не збентежитись

Але все, що вас ламає, також може сформувати ваш характер

Тому що люди люблять бачити, як ви зазнаєте невдачі, просто пам’ятайте про це

Не дозволяйте нікому говорити вам, ким бути або писати свою розповідь

Подивіться, усі ми є продуктами речей, які ми відчуваємо

Але між впевненістю та зарозумілістю є велика різниця

Ви чуєте це?

Я знаю, що ти не зрозумієш це зараз, але ти зрозумієш це пізніше

Я знаю, що ти відчуваєш себе самотнім і, можливо, ніхто тебе не любить

І ти покриєш невпевненість великою кількістю гніву

Дивно те, що колись усе це зробить тебе знаменитим (О)

Ви починаєте писати про своє життя, і поки вони всі

Ви придумаєте слоган, назвете його «Справжній», але відчувайте, що ви найфальшивіший

Я б хотів сказати тобі, що твоє майбутнє просто неймовірне

Це не так, і, мабуть, я просто не знаю, як це сказати

Я не знаю, чи ти чуєш мене чи ні

Але якщо ви можете, я просто хочу, щоб ви знали

Ви зробите багато помилок

І вони сміятимуться нам в обличчя

Це частина життя, саме так воно іде

(Це просто так)

І я не знаю, чуєш ти мене чи ні

Але якщо ви можете, мені просто потрібно, щоб ви його отримали

Я знаю, що ти сумнівався в житті

Повірте мені, я знаю, що це таке

Я тут для вас, якщо вам потрібен хтось, щоб вислухати

Вам потрібен хтось, щоб вислухати?

Бачите, мама з татом не разом, вони різними шляхами пішли

Але ви, мабуть, уже знали, що зараз ви старієте

Пам’ятаєте, коли мама забрала нас із дому бабусі?

І вона сховала свого хлопця в багажник і проїхала пару миль?

По вулиці, а потім вона зупинилася, щоб випустити його

Тому що вона не хоче, щоб тато знав, що поруч з нею є такі чуваки

Тому що минулого разу він дізнався, він мусів відібрати нас у неї

Ви виглядаєте незручно, вибачте, дозвольте змінити тему (Гей)

Ви знаєте, як ми завжди боролися з покинутістю?

(Так)

І коли ми відчуваємо, що хтось йде, ми починаємо панікувати?

(О так)

І я хотів би сказати, що навчився цим керувати

Ви думаєте, що зараз це погано, але ви не знаєте й половини цього

Пристрасть – це те, чого нам ніколи не бракувало

Ми бачимо це найбільше, коли пишемо реп

Вони думають, що зараз це смішно, нехай сміються

Я знаю, що ти думаєш, що це просто віддушина, коли ти справді злий

Але ви не знаєте, яку платформу збираєтеся мати (О)

Я знаю деякі речі про майбутнє, до якого ви не готові

Я знаю деякі речі, які ти збираєшся приховати, але не можеш ігнорувати

І болить те, що вони спливуть на поверхню в найгірші моменти

І ми будемо поводитись так, ніби нам це не боляче, але боляче, чи не так?

Ми ходимо з дияволом, який розмовляє на обох плечах

Я б хотів сказати вам, що він зникає, коли ми стаємо старшими

Але це не так, і я знаю, що ти почуваєшся не на своєму місці

І все не гаразд, і життя може багато забрати, але…

Я не знаю, чи ти чуєш мене чи ні

Але якщо ви можете, я просто хочу, щоб ви знали

Ви зробите багато помилок

І вони сміятимуться нам в обличчя

Це частина життя, саме так воно іде

(Це просто так)

І я не знаю, чуєш ти мене чи ні

Але якщо ви можете, мені просто потрібно, щоб ви його отримали

Я знаю, що ти сумнівався в житті

Повірте мені, я знаю, що це таке

Я тут для вас, якщо вам потрібен хтось, щоб вислухати

Вам потрібен хтось, щоб вислухати?

Ви знаєте, як п’яні люди змушують нас нервувати?

Іноді ми трясемося, і це так тривожно

Не бійтеся, це просто травма, яка намагається вийти на поверхню

І скажіть нам, що всі, кого ми любимо, спробують заподіяти нам біль

Це неправда, але це брехня, в яку ми обидва віримо

Так, ви можете отримати проблиск щастя від своїх досягнень

Але те, що ви дізнаєтеся, коли станете старше, щоразу, коли досягнете одного

Ви просто поставите ще одну мету, яка не веде до свободи

Бачите, ось-ось станеться щось, чого ви не можете собі уявити

У 24 роки ви випустите альбом і назвете його Mansion

У 25 років ви закінчите терапію та трохи потягнетеся

Перейдіть до композиції номер чотири, це справді сумно

Так, наступним буде Perception, ми збираємося охопити маси

Це звучить приголомшливо;

в той же час, це не має значення

У 27 років ми заробимо мільйони, але це дуже сумно

Ви навчитеся усвідомлювати, що нічого з цього не зробить вас щасливими

Я хотів би, щоб я міг дивитися на вас із співчуттям

Іноді мені здається, що я став таким, яким ти боявся бути

Тому дуже важко дивитися на вас із симпатією

Тому що, якщо мені погано за тебе, то мені повинно бути погано за мене

І це те, на що я вважаю, що ми не заслуговуємо

Ось чому я завжди дивлюся на тебе згори, я знаю, що це боляче

Я впевнений, що у вас є багато запитань

Я намагався знайти відповіді для нас обох

Я буду тут для вас, якщо все стане гірше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди