Lie - NF
С переводом

Lie - NF

  • Альбом: Perception

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Lie , виконавця - NF з перекладом

Текст пісні Lie "

Оригінальний текст із перекладом

Lie

NF

Оригинальный текст

I heard you told your friends that I’m just not your type

If that’s how you really feel, then why’d you call last night?

You say all I ever do is just control your life

But how you gonna lie like that?

How you gonna lie like that?

Yeah, I heard you said I ain’t the type for you

I don’t regret it though, I learned from it

They should have you locked up for all the time you stole from us (Woo)

Took you out when I had no money

Only person that you ever cared about was you, that’s why it’s so funny

You want somebody that’ll keep you warm at night

Then, tell me, why you actin' cold to me?

You ain’t the only one to blame, no, I’m the one that made you rich

When I bought every lie you sold to me

Yeah, heard you threw away the pictures

But you still got the memories of us

So I guess that don’t really make a difference

Flippin' through 'em in your head

Got you texting me all hours of the night

Yeah, you told me that you needed distance

What’s the deal with you?

You say you want a man that keeps it real

Then why you mad when I get real with you?

You want someone to pay the bills for you

Went from failin' you, now I feel for you, liar

I heard you told your friends that I’m just not your type

If that’s how you really feel, then why’d you call last night?

You say all I ever do is just control your life

But how you gonna lie like that?

How you gonna lie like that?

Look, let me guess, you want to stay friends?

Tellin' people that’s how we been?

Tellin' everybody, yeah, that we was barely speakin'

Ah, that’s kinda funny, why’d you call me every day then?

It’s immaturity, you goin' off the deep end

You just want somebody you can chill and get some drinks with, cool

Then don’t hit me on the weekend

Tellin' me you missed the way we talked and how I listen, yeah

Why you playin' with my mind, huh?

Why you playin' with my time, huh?

Told me, «We should let it go and put it all behind us»

That’s what I did, now you askin' me what I done, I was

Waitin' for this day, I saw it comin'

I think you just like attention, tryna tell me all your problems

I got issues of my own, I ain’t got time for all this drama

You told me that you don’t really wanna talk—then why you callin', huh?

I heard you told your friends that I’m just not your type

If that’s how you really feel, then why’d you call last night?

You say all I ever do is just control your life

But how you gonna lie like that?

How you gonna lie like that?

How you gonna lie, how you gonna lie like that?

Baby, how you gonna lie, how you gonna lie like that?

How you gonna lie, baby, how you gonna lie like that?

No, no, how you gonna lie like that?

I heard you told your friends that I’m just not your type

(Baby, how you gonna lie like that? No, no)

If that’s how you really feel, then why’d you call last night?

(Tell me how you 'bout to lie like that)

You say all I ever do is just control your life

(No, no, no)

But how you gonna lie like that?

How you gonna lie like that?

(Oh, yeah)

Tell me how you 'bout to lie like that

Tell me how you 'bout to lie like—

Yeah, yeah, hey

Перевод песни

Я чув, що ти сказав своїм друзям, що я просто не твій тип

Якщо ви дійсно почуваєтеся саме так, то чому ви подзвонили вчора ввечері?

Ви кажете, що все, що я коли роблю — це просто контролюю ваше життя

Але як ти будеш так брехати?

Як ти будеш так брехати?

Так, я чула, що ти сказав, що я не для тебе

Я не шкодую про це, я навчився з цього

Вони мають закрити вас на весь час, коли ви вкрали у нас (Ву)

Вивів тебе, коли в мене не було грошей

Єдина людина, про яку ви коли-небудь піклувались, були ви, тому це так смішно

Ви хочете когось, хто зігріє вас уночі

Тоді скажи мені, чому ти ставишся до мене холодним?

Ви не єдиний, хто винен, ні, я той, хто зробив вас багатим

Коли я купив кожну брехню, яку ти мені продав

Так, чув, що ти викинув фотографії

Але ви все ще маєте спогади про нас

Тож я припускаю, що це насправді не має різниці

Гортайте їх у голові

Ти пишеш мені цілу ніч

Так, ви сказали мені , що вам потрібна відстань

Що з тобою?

Ви кажете, що хочете чоловіка, який тримає це реально

Тоді чому ти сердишся, коли я справжню з тобою?

Ви хочете, щоб хтось оплачував рахунки за вас

Я не підвів тебе, тепер я співчуваю тобі, брехуне

Я чув, що ти сказав своїм друзям, що я просто не твій тип

Якщо ви дійсно почуваєтеся саме так, то чому ви подзвонили вчора ввечері?

Ви кажете, що все, що я коли роблю — це просто контролюю ваше життя

Але як ти будеш так брехати?

Як ти будеш так брехати?

Слухай, дозволь мені вгадати, ти хочеш залишитися друзями?

Розповідати людям, що ми були такими?

Кажучи всім, так, що ми ледве розмовляли

Ах, це трохи смішно, чому ти тоді дзвонив мені щодня?

Це незрілість, ви сходите з глузду

Ви просто хочете когось, з ким ви зможете розслабитися і випити напої, охолодити

Тоді не бийте мене на вихідних

Скажи мені, що ти скучив за тим, як ми розмовляли і як я слухаю, так

Чому ти граєшся з моїм розумом, га?

Чому ти граєшся з моїм часом, га?

Сказав мені: «Ми повинні відпустити це і залишити все це позаду»

Це те, що я робив, тепер ви запитаєте мене, що я робив, я був

Чекав цього дня, я бачив, як він настане

Гадаю, ви просто любите увагу, спробуйте розповісти мені всі свої проблеми

У мене є свої проблеми, у мене немає часу на всю цю драму

Ти сказав мені, що не хочеш говорити, чому ж тоді дзвониш, га?

Я чув, що ти сказав своїм друзям, що я просто не твій тип

Якщо ви дійсно почуваєтеся саме так, то чому ви подзвонили вчора ввечері?

Ви кажете, що все, що я коли роблю — це просто контролюю ваше життя

Але як ти будеш так брехати?

Як ти будеш так брехати?

Як ти будеш брехати, як ти будеш так брехати?

Дитинко, як ти будеш брехати, як ти будеш так брехати?

Як ти будеш брехати, дитинко, як ти будеш так брехати?

Ні, ні, як ти будеш так брехати?

Я чув, що ти сказав своїм друзям, що я просто не твій тип

(Дитино, як ти будеш так брехати? Ні, ні)

Якщо ви дійсно почуваєтеся саме так, то чому ви подзвонили вчора ввечері?

(Скажи мені, як ти збираєшся так брехати)

Ви кажете, що все, що я коли роблю — це просто контролюю ваше життя

(Ні-ні-ні)

Але як ти будеш так брехати?

Як ти будеш так брехати?

(О так)

Скажи мені, як ти збираєшся так брехати

Скажи мені, як ти збираєшся брехати...

Так, так, привіт

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди