National Amnesia - New York Voices
С переводом

National Amnesia - New York Voices

  • Год: 1988
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:14

Нижче наведено текст пісні National Amnesia , виконавця - New York Voices з перекладом

Текст пісні National Amnesia "

Оригінальний текст із перекладом

National Amnesia

New York Voices

Оригинальный текст

On Wall Street, it’s been sheer pandemonium

On Main Street, children lost and alone again

Don’t tell, I can’t handle no more bad news

(I don’t want to know)

Apartheid: people long for equality

We all hide in our separate societies

Don’t tell me I can’t take no, no more blues

(What are we gonna do?)

National Amnesia

‘Cause I don’t really wanna see

What’s going on around us here

It’s so clear that it don’t apply to me

The truth is often frightening

But one thing should be understood:

To live in the clouds with your head in the sand is no good

They’re starving, but they’re so very far away

We’ll survive, and besides, I’ve got bills to pay

Babies holding out their dirty hands

(I don’t want to know)

Collusion: just make sure that the story’s clear

Disillusion: give them just what they wanna hear

Confusion all across the world

(What are we gonna do?)

National Amnesia

‘Cause I don’t really wanna see

What’s going on around us here

It’s so clear that it don’t apply to me

The truth is often frightening

But one thing should be understood:

To live in the clouds with your head in the sand is no good

Changing times, growing stranger by the year

That’s okay, I hear what I wanna hear

Look around and try to take a point of view

Don’t you know what goes down turns around and comes back to you?

(I don’t want to know)

(What are we gonna do?)

National Amnesia

‘Cause I don’t really wanna see

What’s going on around us here

It’s so clear that it don’t apply to me

The truth is often frightening

But one thing should be understood:

To live in the clouds with your head in the sand is no good

National Amnesia

Is upon us so what are we gonna do?

Перевод песни

На Уолл-стріт це було суцільне безчинство

На Головній вулиці діти загубилися й знову самотні

Не кажіть, я не можу більше не виносити поганих новин

(Я не хочу знати)

Апартеїд: люди прагнуть рівності

Ми всі ховаємося в наших окремих суспільствах

Не кажи мені, що я не можу витримати ні, більше блюзу

(Що ми зробимо?)

Національна амнезія

Тому що я не дуже хочу бачити

Що тут відбувається навколо нас

Це настільки ясно, що мене це не стосується

Правда часто лякає

Але слід зрозуміти одну річ:

Жити в хмарах з головою в пісок – це недобре

Вони голодують, але вони так дуже далеко

Ми виживемо, і, крім того, я маю платити за рахунки

Немовлята простягають брудні руки

(Я не хочу знати)

Змова: просто переконайтеся, що історія зрозуміла

Розчарування: дайте їм те, що вони хочуть почути

Плутанина в усьому світі

(Що ми зробимо?)

Національна амнезія

Тому що я не дуже хочу бачити

Що тут відбувається навколо нас

Це настільки ясно, що мене це не стосується

Правда часто лякає

Але слід зрозуміти одну річ:

Жити в хмарах з головою в пісок – це недобре

Часи змінюються, з кожним роком стають чужими

Гаразд, я чую те, що хочу почути

Озирніться навколо і спробуйте прийняти точку зору

Хіба ви не знаєте, що те, що йде вниз, обертається і повертається до вас?

(Я не хочу знати)

(Що ми зробимо?)

Національна амнезія

Тому що я не дуже хочу бачити

Що тут відбувається навколо нас

Це настільки ясно, що мене це не стосується

Правда часто лякає

Але слід зрозуміти одну річ:

Жити в хмарах з головою в пісок – це недобре

Національна амнезія

Що ми будемо робити?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди