Smack Dab In The Middle - New York Voices
С переводом

Smack Dab In The Middle - New York Voices

  • Альбом: Sing! Sing! Sing!

  • Год: 2000
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:07

Нижче наведено текст пісні Smack Dab In The Middle , виконавця - New York Voices з перекладом

Текст пісні Smack Dab In The Middle "

Оригінальний текст із перекладом

Smack Dab In The Middle

New York Voices

Оригинальный текст

Won’t cha throw me, jellyroll me,

Smack dab in the middle of it all.

Come and find me, wine and dine me,

And let me rock 'n' roll to soothe my soul.

Pick me a town in any clime,

Where people like a rockin' good time.

And stay awake both day and night,

'Til ev’rybody’s feelin' good and right, then throw me

Smack dab in the middle, pitch me

Smack dab in the middle, chuck me

Smack dab in the middle,

And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.

I want ten Cadillacs and a diamond mill.

Ten suits of clothes to dress to kill.

I wanna a ten room house and some barbecue,

And fifty chicks not over twenty-two, then throw me

Smack dab in the middle, tuck me

Smack dab in the middle, pull me

Smack dab in the middle now,

And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.

I wanna lot of bread and gangs of meat.

Oodles of butter and somethin' sweet,

With loads of coffee just to wash it down.

Bicarbonated soda by the pound, then throw me

Smack dab in the center, child.

I’m talkin' 'bout the Holy Ghost tonight,

Just throw me smack dab in the middle now,

And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.

I wanna satisfy my soul.

Let me rock, let me roll, let me satisfy my soul.

It’s the kind of constitution that your mama forbade, look out!

I’m a sucker for the center of a Tootsie Pop.

Take a look at the mess I’m in.

It’s a moral epidemic they say.

When the drummer sets the feet to flyin', front and center’s where I’ll be.

Don’t knock it if you never would, ever could, anyone, anywhere

Would be dyin' to satisfy it.

Just keep me rockin' and reelin',

I need a swingin' ol' time where ev’rybody’s feelin' alright.

We gotta be raisin' the ceilin',

Just keep the music playin' on, and we’ll be singin' all night.

I wanna be smack dab in the center,

And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.

Wanna a swingin' band and a hundred fine ballet girls,

A street that’s paved with natural pearls,

Bring me a wagonload of bonds and stocks,

And open up the door to Fort Knox, then throw me Smack dab in the middle,

push me

Smack dab in the middle, shove me

Smack dab in the middle,

Let me rock, let me roll, let me satisfy my soul.

Smack dab in the middle my friend,

Right from the top, take it staight to the end.

Smack dab in the middle,

And let me rock 'n' roll to satisfy my soul,

And let me rock 'n' roll to satisfy my soul,

And let me rock 'n' roll

My soul

My soul

My soul

Smack dab (let me rock 'n' roll)

Smack dab

Smack dab

Smack dab

Smack dab

In the middle

Smack dab

Satisfy my soul (smack dab)

Rock 'n' roll

Smack dab

Rock 'n' roll to satisfy my soul (smack dab)

I need a swingin' old time (smack dab)

Smack dab

Smack dab

Smack dab

Smack dab

Smack dab

Перевод песни

Не кинеш мене, закатай мене,

Смачкайте в середині всього цього.

Прийди і знайди мене, вино і обідай мене,

І дозвольте мені рок-н-рол, щоб заспокоїти мою душу.

Виберіть для мене місто в будь-якому кліматі,

Де люди люблять гарно провести час.

І не спиш і вдень, і вночі,

«Поки всі не почуватимуться добре, тоді кинь мене».

Товкайте посередині, киньте мене

Товкніть посередині, киньте мене

стукніть посередині,

І дозвольте мені рок-н-рол, задовольнити свою душу.

Я хочу десять кадилаків і алмазний млин.

Десять костюмів одягу, щоб убити.

Я хочу будинок з десятьма кімнатами та барбекю,

А п’ятдесят пташенят не більше двадцяти двох, то кинь мене

Товкайте посередині, підтягніть мене

Стукніть посередині, потягніть мене

Нанесіть посередині,

І дозвольте мені рок-н-рол, задовольнити свою душу.

Я хочу багато хліба та м’яса.

купа масла та чогось солодкого,

З купою кави, щоб замити її.

Газована сода на фунт, а потім кинь мене

Дитино, стукніть по центру.

Сьогодні ввечері я говорю про Святого Духа,

Просто кинь мене в середину,

І дозвольте мені рок-н-рол, задовольнити свою душу.

Я хочу задовольнити свою душу.

Дозволь мені качати, дай мені покататися, дай мені задовольнити свою душу.

Це конституція, яку ваша мама забороняла, стежте!

Я люблю центр Tootsie Pop.

Подивіться на безлад, у якому я перебуваю.

Кажуть, це моральна епідемія.

Коли барабанщик налаштує ноги на політ, я буду спереду і в центрі.

Не стукайте, якщо ви ніколи не зможете, ніколи й ніде

Мені не хотілося б це задовольнити.

Просто тримай мене гойдатися й крутитися,

Мені потрібен старий час, коли всі почуваються добре.

Ми мусимо підняти стелю,

Просто продовжуйте грати музику, і ми співаємо всю ніч.

Я хочу бути в центрі,

І дозвольте мені рок-н-рол, задовольнити свою душу.

Хочеш оркестр і сотню чудових балетних дівчат,

Вулиця, вимощена натуральними перлами,

Принеси мені вагон облігацій та акцій,

І відкрийте двері до Форт-Нокса, а потім киньте мені Smack Dab посередині,

штовхати мене

Чокніть посередині, штовхайте мене

стукніть посередині,

Дозволь мені качати, дай мені покататися, дай мені задовольнити свою душу.

Товкни посередині, мій друже,

Прямо зверху доведіть його до кінця.

стукніть посередині,

І дозволь мені рок-н-рол, щоб задовольнити свою душу,

І дозволь мені рок-н-рол, щоб задовольнити свою душу,

І дозвольте мені рок-н-рол

Моя душа

Моя душа

Моя душа

Smack Dab (дозвольте мені рок-н-рол)

Присмак

Присмак

Присмак

Присмак

Посередині

Присмак

Задовольни мою душу (смоку)

Рок н рол

Присмак

Рок-н-рол, щоб задовольнити мою душу (смачок)

Мені потрібен старий час

Присмак

Присмак

Присмак

Присмак

Присмак

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди