Нижче наведено текст пісні Сладкий притон , виконавця - невиди́мка з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
невиди́мка
Вот и всё, что прошло,
Я сказал — уходи.
Хватит с нас.
Позади этот мрак.
Помолчи…
Лучше так.
Ты пойми
Я не твой больше бой.
Хлопнет дверь.
Пустота и покой.
Чёрт с тобой…
Вельветовый свет,
Сатиновый звон.
Меня ты зовёшь
В свой сладкий притон.
Но я не пойду, я там уже был.
Когда-то меня притон приютил.
Понял я, что не то это всё я хотел.
Призрак враг стал мне друг.
Как во сне всё теперь.
Лучше так.
Ты пойми
Я не твой больше бой.
Хлопнет дверь.
Пустота и покой.
Чёрт с тобой…
Вельветовый свет,
Сатиновый звон.
Меня ты зовёшь
В свой сладкий притон.
Но я не пойду, я там уже был.
Когда-то меня притон приютил.
Вельветовый свет,
Сатиновый звон.
Меня ты зовёшь
В свой сладкий притон.
Но я не пойду, я там уже был.
Когда-то меня притон приютил.
Ось і все, що минуло,
Я сказав - йди.
Досить із нас.
Позаду цей морок.
Помовч…
Краще так.
Ти зрозумій
Я не твій бій більше.
грюкне двері.
Порожнеча та спокій.
Чорт із тобою…
Вельветове світло,
Сатиновий дзвін.
Мене ти кличеш
У свій солодкий кубло.
Але я не піду, я вже там був.
Колись мене притон притулив.
Зрозумів я, що не те це я хотів.
Примара ворог став мені друг.
Як уві сні все тепер.
Краще так.
Ти зрозумій
Я не твій бій більше.
грюкне двері.
Порожнеча та спокій.
Чорт із тобою…
Вельветове світло,
Сатиновий дзвін.
Мене ти кличеш
У свій солодкий кубло.
Але я не піду, я вже там був.
Колись мене притон притулив.
Вельветове світло,
Сатиновий дзвін.
Мене ти кличеш
У свій солодкий кубло.
Але я не піду, я вже там був.
Колись мене притон притулив.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди