Нижче наведено текст пісні Cadı Kazanı , виконавця - nev з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
nev
Bir meçhule dört nala alem film seyreyle
Ben evveli bilmem ama tek bildiğim artık burası
Cadı kazanı cadı kazanı
Cadı kazanı dedim ya burası cadı kazanı
Kıralcılar ayakçılar suspuslar boşvermişler
İlk değil son değil bitecek gibi hiç değil
Cadı kazanı cadı kazanı
Cadı kazanı dedim ya burası cadı kazanı
Cahilin cesareti bilenin hezimeti
Sığınacak yer kalmamış tek bildiğim artık burası
Cadı kazanı cadı kazanı
Cadı kazanı dedim ya burası cadı kazanı
Ruhunu şeytana satıp suçu da ona atanlar
Felek pazarında söyle adamın metresi kaç para
Cadı kazanı cadı kazanı
Cadı kazanı dedim ya burası cadı kazanı
Cüceler beyaz camda gölgeler büyümüş yine
İthal malı düş peşinde adam küsuratları
Cadı kazanı cadı kazanı
Cadı kazanı dedim ya burası cadı kazanı
Cahilin cesareti bilenin hezimeti
Sığınacak yer kalmamış tek bildiğim artık burası
Sen hiç cadı gördün mü sorarsan hepsi melek
Sanma konuşurum karanlığa kimseler duymaz sesimi
Sinirlerim bozuk biraz sen bakma güldüğüme
Uyduk hazır imama yarab sonum hayreyle
Cahilin cesareti bilenin hezimeti
Sığınacak yer kalmamış tek bildiğim artık burası
Cadı kazanı cadı kazanı
Cadı kazanı dedim ya burası cadı kazanı
Дивіться фільм невідомим галопом
Я не знаю раніше, але все, що я знаю зараз, тут
відьминий котел відьминий котел
Я сказав відьомський котел, це відьомський котел
Королі, лакеї, замовчані — вони ігнорували це.
Це не перший, не останній, не схоже, що він закінчиться
відьминий котел відьминий котел
Я сказав відьомський котел, це відьомський котел
Мужність неосвіченого, поразка того, хто знає
Притулку не залишилося, я знаю лише це місце
відьминий котел відьминий котел
Я сказав відьомський котел, це відьомський котел
Ті, хто продає свою душу дияволу і звинувачує його
Скажи мені, скільки грошей у коханки цього чоловіка на ринку Фелек
відьминий котел відьминий котел
Я сказав відьомський котел, це відьомський котел
Гномики, на білому склі знову виросли тіні
Фрагменти людини, що переслідує мрії з імпортними товарами
відьминий котел відьминий котел
Я сказав відьомський котел, це відьомський котел
Мужність неосвіченого, поразка того, хто знає
Притулку не залишилося, я знаю лише це місце
Якщо ви запитаєте, чи бачили ви коли-небудь відьму, всі вони ангели
Не думайте, що я розмовляю з темрявою, ніхто не чує мого голосу
Я трохи нервую, не дивись на мою посмішку
Ми підкорилися, готові служити імаму, мій кінець був вражений
Мужність неосвіченого, поразка того, хто знає
Притулку не залишилося, я знаю лише це місце
відьминий котел відьминий котел
Я сказав відьомський котел, це відьомський котел
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди