Outro: A me stesso - Nesli
С переводом

Outro: A me stesso - Nesli

Альбом
Home
Год
2012
Язык
`Італійська`
Длительность
240030

Нижче наведено текст пісні Outro: A me stesso , виконавця - Nesli з перекладом

Текст пісні Outro: A me stesso "

Оригінальний текст із перекладом

Outro: A me stesso

Nesli

Оригинальный текст

Guarda che di quello che hai

Non te ne accorgi mai

Passa il tempo e mi chiedo quando lo capirai

Ora vai che resti a fare li impalato

Fuori di qui a farti un giro tu e il tuo amico

Forse un altro giorno sarà buono per capire

Quando è il momento di parlare e stare a sentire

Ma non mi va di ascoltare cosa dirà

Qualunque sia lo stronzo che vedrò passar di qua

Vado avanti con le mie forze anche se in crisi

Niente forse sono risorse per lunghi mesi

Ma qui è così è l’Italia che non ti aiuta

Quella che ti vuole complice e poi ti rifiuta

Quella che vorrebbe che fossimo tutti sani

Tutti perfetti tutti belli tutti uguali

Tutti con famiglia e lavoro da dodici ore

E tutti per la vita con la casa da pagare

Ora sono qui ma non mi va

Vorrei essere dove sei tu

Dimmi li da te come si sta

Perché non voglio sentirne più

Cerco solamente me stesso

Dentro tutto questo mentre lascio fuori tutto il resto

Scrivo un altro testo vedo un altro posto

Ma non posso fare a meno di pensare di essere diverso

Così mi riconosco così mi metto a fuoco

Lancio i dadi perché faccio parte anche io del gioco

Con il mio modo di fare e con chiare il mio scopo

Mi scuoto per essere oggettivo veloce come in moto

E devoto al mio mito Valentino

Oggi più di ieri alla mia meta son vicino

Oggi come ieri vado incontro al mio destino

Un saluto a Fabri Lato Myke e Aladino

Un saluto a chi mi da dato il benvenuto in casa sua

E un grazie immenso a che mi ha indicato la via

La sento mia e ne ho un bisogno maledetto

Grido al mondo ogni giorno fanculo tutto

Ora sono qui ma non mi va

Vorrei essere dove sei tu

Dimmi li da te come si sta

Perché non voglio sentirne più

Prendo il volo e poi non lo so dove arriverò

Porto con me tutto ciò che ho scritto e ciò che scriverò

Vivo così la mia giornata è più che piena

E penso che comunque cada ne valga la pena

Di tentare di vedere cosa accade

Di cambiare i percorsi delle nostre strade

Vale e spero che si possa capire

Che conta ciò che si e non quello che vuoi apparire

La mia è una malattia senza cura verso la via della follia più pura

Перевод песни

Подивіться, що у вас є

Ви ніколи не помічаєте

Минає час, і мені цікаво, коли ти зрозумієш

А тепер іди, залишайся і стій там

Їдьте звідси покататися, ви і ваш друг

Можливо, в інший день буде добре зрозуміти

Коли настав час поговорити і послухати

Але я не хочу чути, що він каже

Якого б мудака я не бачу, що проходить повз

Я продовжую зі своїми силами, навіть якщо в кризі

Можливо, ніщо не є ресурсом на довгі місяці

Але тут вам не допоможе Італія

Той, хто хоче, щоб ви були співучасниками, а потім відкидає вас

Той, хто бажає, щоб ми всі були здорові

Все ідеально, все прекрасно, однаково

Усі з сім’єю та на роботі по дванадцять годин

І все за життя з будинком платити

Зараз я тут, але мені не хочеться

Я хотів би бути там, де ти є

Розкажи, як ти там

Тому що я не хочу більше чути

Я просто шукаю себе

Всередині всього цього, залишаючи все інше поза

Я пишу інший текст, я бачу інше місце

Але я не можу не думати, що я інший

Тому я впізнаю себе, тому зосереджуюсь

Я кидаю кістки, тому що я також є частиною гри

З моїм способом робити речі і з моєю метою чітко

Я трясуся, щоб бути об’єктивним так швидко, як на мотоциклі

І відданий моїй легенді Валентино

Сьогодні більше ніж вчора я близький до своєї мети

Сьогодні, як і вчора, я йду назустріч своїй долі

Вітаємо Фабрі Лато Майка та Аладіно

Вітаю тих, хто вітає мене у своєму домі

І величезне спасибі тому, хто вказав мені дорогу

Я відчуваю це своїм і маю прокляту потребу в цьому

Я плачу на весь світ кожен день, до біса все

Зараз я тут, але мені не хочеться

Я хотів би бути там, де ти є

Розкажи, як ти там

Тому що я не хочу більше чути

Я літаю, а потім не знаю, куди прилету

Я ношу з собою все, що написав і що напишу

Я так живу, мій день більш ніж насичений

І я думаю, що воно того варте

Щоб спробувати побачити, що відбувається

Щоб змінити шляхи наших вулиць

Це варто, і я сподіваюся, що ви зрозумієте

Важливо те, що ти, а не те, як ти хочеш виглядати

Моя хвороба без ліків на шляху до найчистішого божевілля

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди