16:45 (без четверти пять) - Несчастный Случай
С переводом

16:45 (без четверти пять) - Несчастный Случай

  • Альбом: Троды Плудов

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:58

Нижче наведено текст пісні 16:45 (без четверти пять) , виконавця - Несчастный Случай з перекладом

Текст пісні 16:45 (без четверти пять) "

Оригінальний текст із перекладом

16:45 (без четверти пять)

Несчастный Случай

Оригинальный текст

Я встречу тебя без четверти пять,

Я перебегу широченный проспект

Навстречу тебе, без четверти пять

Шагающей по тополиной тропе.

Припев:

Пожелай мне неудачи в любви,

Пожелай мне тебя потерять,

Что-нибудь, чтобы меня удивить,

Что угодно, только без четверти пять.

Без четверти пять окончится дождь,

Застынет река, время двинется вспять.

Без четверти пять ты мимо пройдешь,

Как стрелка проходит без четверти пять.

Припев:

Пожелай мне неудачи в любви,

Пожелай мне тебя потерять,

Что-нибудь, чтобы меня удивить,

Что угодно, только без четверти пять.

Как ни суетись, нам ближе не стать,

Как я ни бегу, за тобой не поспеть,

Однако всегда, без четверти пять

Ты будешь глаза мои видеть в толпе.

Припев:

Пожелай мне неудачи в любви,

Пожелай мне тебя потерять,

Что-нибудь, чтобы меня удивить,

Что угодно, только без четверти пять.

Перевод песни

Я зустріну тебе без чверті п'ять,

Я перебігу широченний проспект

Назустріч тобі, без чверті п'ять

Крокує по тополіній стежці.

Приспів:

Побажай мені невдачі в любові,

Побажай мені тебе втратити,

Що-небудь, щоб мене здивувати,

Що завгодно, лише без чверті п'ять.

Без чверті п'ять закінчиться дощ,

Застигне річка, час рушить назад.

Без чверті п'ять ми пройдеш,

Як стрілка минає без чверті п'ять.

Приспів:

Побажай мені невдачі в любові,

Побажай мені тебе втратити,

Що-небудь, щоб мене здивувати,

Що завгодно, лише без чверті п'ять.

Як не метушиться, нам ближче не стати,

Як я не біжу, за тобою не встигнути,

Однак завжди, без чверті п'ять

Ти будеш очі мої бачити в натовпі.

Приспів:

Побажай мені невдачі в любові,

Побажай мені тебе втратити,

Що-небудь, щоб мене здивувати,

Що завгодно, лише без чверті п'ять.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди