Winter Sommer - NENA

Winter Sommer - NENA

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Winter Sommer , виконавця - NENA з перекладом

Текст пісні Winter Sommer "

Оригінальний текст із перекладом

Winter Sommer

NENA

Оригінальний текст

Ich seh dein Spiegelbild im Wolkenspiel

Gedanken drehen sich im Kreis

Ich verlass mein Luftschloss und folge dir

Indem ich danach greif

Keine Spur von Leuten hier

Ich seh nur zu und schweig

Doch all das, was ich seh

Das deutet mir

Ich wär gern hier zu zweit

Ich wär gern hier zu zweit

Was wär der Winter ohne Sommer

Sicherlich furchtbar allein

Ich vermiss dich

Denk an jede Sekunde

Und kann mich nicht befreien

Bist du noch da, wenn ich geh und dann wiederkomme

Wenn ja, dann sag nicht nein

Denn ohne dich scheint in meinem Herz keine Sonne

Doch es möchte scheinen

Ich frag mich selbst, wie läuft's bei dir

Die Antwort lässt mich kalt

Weil ein Teil von mir durch ein Meer von Häusern irrt

Und dich nur kurz streift

Damit Sehnsucht nicht zum Versäumnis wird

Bette ich mich ein

In die Hoffnung, das Morgen endlich Heute wird

Ich wär gern hier zu zweit

Ich wär gern hier zu zweit

Was wär der Winter ohne Sommer

Sicherlich furchtbar allein

Ich vermiss dich

Denk an dich jede Sekunde

Und kann mich nicht befreien

Bist du noch da, wenn ich geh und dann wiederkomme

Wenn ja, dann sag nicht nein

Denn ohne dich scheint in meinem Herz keine Sonne

Doch es möchte scheinen

Bist du noch da, wenn ich geh und dann wiederkomme

Wenn ja, dann sag nicht nein

Denn ohne dich scheint in meinem Herz keine Sonne

Doch es möchte scheinen

Doch es möchte scheinen

Переклад пісні

Я бачу твоє відображення в хмарах

Думки ходять по колу

Я залишаю свій повітряний замок і йду за тобою

Потягнувшись до нього

Людей тут немає

Я просто дивлюся і мовчу

Але все, що я бачу

Це означає мене

Я хотів би бути тут як пара

Я хотів би бути тут як пара

Яка була б зима без літа

Звичайно, страшенно самотній

я сумую за тобою

Думайте про кожну секунду

І не можу звільнитися

Ти ще там, коли я піду, а потім повернуся

Якщо так, не кажіть ні

Бо без тебе нема сонця в моєму серці

Але воно хоче сяяти

Я питаю себе, як справи

Відповідь залишає мене холодним

Бо частина мене блукає по морю будинків

І торкається вас лише ненадовго

Щоб туга не стала занедбанням

Я лягаю в себе

В надії, що завтра нарешті буде сьогодні

Я хотів би бути тут як пара

Я хотів би бути тут як пара

Яка була б зима без літа

Звичайно, страшенно самотній

я сумую за тобою

Думай про тебе кожну секунду

І не можу звільнитися

Ти ще там, коли я піду, а потім повернуся

Якщо так, не кажіть ні

Бо без тебе нема сонця в моєму серці

Але воно хоче сяяти

Ти ще там, коли я піду, а потім повернуся

Якщо так, не кажіть ні

Бо без тебе нема сонця в моєму серці

Але воно хоче сяяти

Але воно хоче сяяти

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди