Nachts wenn es warm ist - NENA
С переводом

Nachts wenn es warm ist - NENA

  • Альбом: Made in Germany Live

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:50

Нижче наведено текст пісні Nachts wenn es warm ist , виконавця - NENA з перекладом

Текст пісні Nachts wenn es warm ist "

Оригінальний текст із перекладом

Nachts wenn es warm ist

NENA

Оригинальный текст

Nachts wenn es warm ist

Bei den Zügen zu stehen

Die weiter Farn

Als meine Träume nur gehn

An den Schildern zu sehn

Die Welt ist noch da

Ich kann jederzeit hin

Es ist alles noch da

Was mein inneres Auge

So lang schon bewährt

Als Gipfel oder Ziel

Von manch einer Fahrt

Und die Menschen am Bahnsteig

Suchen ein Wort

Zwischen

Jetzt bist du hier

Aber gleich bist du fort

Und dem Wunsch

Diese Fahrt möge gut für dich sein

Aber ich bleibe hier

Und ich bleibe allein

Doch sie finden das Wort nicht

Sie suchen vergebens

Nach dem Wort

Nach dem Sinn

Dieses Augenblicks

Dieses Abschieds

Dieses Ortes

Dieses Lebens

Und sie winken

Denn jetzt fährt der Zug

Und der Lärm den er macht

Reißt ein Loch in die Welt

In die Stille der Nacht

Aber Morgen in Rom

Oder Sonntag Athen

Ist der Himmel so hoch

Und man kann nicht verstehn

Dass in Köln oder Berlin

Oder an sonst einem Ort

Jemand stand und sich innerlich bog

Bloß weil ein Wort

Irgendein ein Wort zwischen

Geh doch und bleib doch nicht fiel

Und der Zug stand so kalt

Mit der Nase zum Ziel

Raus in die Welt

Brauch ich nur einen Schritt

Und wenn ich den tu

Nehm ich dich mit

Diese Welt ist noch da

Keine Eile tut Not

Wir sind auch noch am Leben

Wir sind noch nicht tot

Tut mir gut

Ich komm leise

Nach Hause zurück

Und du schläfst schon du weißt

Ich komm immer zurück

Перевод песни

Вночі, коли тепло

Стояти біля поїздів

Дальній папороть

Як тільки йдуть мої мрії

Подивіться на знаки

Світ все ще тут

Я можу піти будь-коли

Все ще там

Яке моє внутрішнє око

Перевірено так довго

Як вершина чи ціль

З багатьох їздити

І люди на пероні

Знайдіть слово

Між

Тепер ви тут

Але ти скоро підеш

І бажання

Нехай ця подорож буде доброю для вас

Але я залишаюся тут

А я залишаюся сама

Але вони не можуть знайти слово

Ви марно шукаєте

Після слова

Після сенсу

в цей момент

Це прощання

цього місця

це життя

І вони махають рукою

Бо зараз поїзд відправляється

І шум, який він створює

Прорвати дірку в світі

У нічну тишу

Але завтра в Римі

Або недільні Афіни

Невже небо таке високе?

І ти не можеш зрозуміти

Це в Кельні чи Берліні

Або ще десь

Хтось стояв і згинався всередину

Просто через слово

Будь-яке одне слово між ними

Іди і не залишайся впав

А потяг був такий холодний

Носом до цілі

У світ

Мені потрібен лише один крок

І якщо я це зроблю

Я візьму тебе з собою

Цей світ все ще існує

Немає поспіху

Ми теж ще живі

Ми ще не мертві

добре для мене

Приходжу тихо

повертатися додому

А ти вже спиш, знаєш

я завжди повертаюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди