Keine Langeweile - NENA
С переводом

Keine Langeweile - NENA

  • Альбом: Wunder gescheh'n

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Keine Langeweile , виконавця - NENA з перекладом

Текст пісні Keine Langeweile "

Оригінальний текст із перекладом

Keine Langeweile

NENA

Оригинальный текст

Irgendwann trifft jedes Mädchen einen Mann

Den sie liebt, obwohl er sie nicht halten kann

Wie ein Fisch im Wasser schwimmt sie ihm davon

Und er guckt ins Leere

Mädchen kennen kein Pardon

Kennen keine…

Keine Langeweile

Denn ich teile alle meine Sorgen jetzt mit dir

Und deshalb geht es nur noch rauf und runter

Du hast es wirklich nicht so leicht mit mir

Ja, ich weiß, ich bin nicht grade einfach

Ich bin nicht nur dein kleines Kuscheltier

Ich will nicht mit dir streiten

Nur so’n bisschen

Oh, ich weiß, das liebst du so an mir

Auch bei mir ging’s lange nicht so richtig los

Ich war immer nur der Chef und meine Wünsche waren groß

Doch dann traf ich dich, ich war wie durchgedreht

Und ich lieb den Wind

Der jetzt von einer andren Seite weht

Keine Langeweile

Denn ich teile alle meine Sorgen jetzt mit dir

Und deshalb geht es nur noch rauf und runter

Du hast es wirklich nicht so leicht mit mir

Ja, ich weiß, ich bin nicht grade einfach

Ich bin nicht nur dein kleines Kuscheltier

Ich will nicht mit dir streiten

Nur so’n bisschen

Oh, ich weiß, das liebst du so an mir

Keine Lange…

Keine Lange…

Keine Langeweile

Denn ich teile alle meine Sorgen jetzt mit dir

Und deshalb geht es nur noch rauf und runter

Du hast es wirklich nicht so leicht mit mir

Ja, ich weiß, ich bin nicht grade einfach

Ich bin nicht nur dein kleines Kuscheltier

Ich will nicht mit dir streiten

Nur so’n bisschen

Oh, ich weiß, das liebst du so an mir

Keine Langeweile

Denn ich teile alle meine Sorgen jetzt mit dir

Und deshalb geht es nur noch rauf und runter

Du hast es wirklich nicht so leicht mit mir

Ja, ich weiß, ich bin nicht grade einfach

Ich bin nicht nur dein kleines Kuscheltier

Ich will nicht mit dir streiten

Nur so’n bisschen

Перевод песни

У якийсь момент кожна дівчина зустрічає чоловіка

Кого вона любить, хоча він не може її утримати

Вона відпливає від нього, як риба у воді

І він дивиться в простір

Дівчата не знають милосердя

Не знаю жодного...

Ніякої нудьги

Тому що я тепер розділяю з тобою всі свої турботи

І тому вона йде тільки вгору і вниз

Тобі справді не так легко зі мною

Так, я знаю, що я не зовсім легкий

Я не просто твоє маленьке опудало

Я не хочу з вами сперечатися

Трохи

О, я знаю, що ти в мені любиш це

Для мене це теж не почалося

Я завжди був просто босом, і мої бажання були великими

Але потім я зустрів тебе, я був як божевільний

А я люблю вітер

Який зараз дме з іншого боку

Ніякої нудьги

Тому що я тепер розділяю з тобою всі свої турботи

І тому вона йде тільки вгору і вниз

Тобі справді не так легко зі мною

Так, я знаю, що я не зовсім легкий

Я не просто твоє маленьке опудало

Я не хочу з вами сперечатися

Трохи

О, я знаю, що ти в мені любиш це

Недовго...

Недовго...

Ніякої нудьги

Тому що я тепер розділяю з тобою всі свої турботи

І тому вона йде тільки вгору і вниз

Тобі справді не так легко зі мною

Так, я знаю, що я не зовсім легкий

Я не просто твоє маленьке опудало

Я не хочу з вами сперечатися

Трохи

О, я знаю, що ти в мені любиш це

Ніякої нудьги

Тому що я тепер розділяю з тобою всі свої турботи

І тому вона йде тільки вгору і вниз

Тобі справді не так легко зі мною

Так, я знаю, що я не зовсім легкий

Я не просто твоє маленьке опудало

Я не хочу з вами сперечатися

Трохи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди