Feuer und Flamme - NENA
С переводом

Feuer und Flamme - NENA

  • Альбом: Alles

  • Год: 1989
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:25

Нижче наведено текст пісні Feuer und Flamme , виконавця - NENA з перекладом

Текст пісні Feuer und Flamme "

Оригінальний текст із перекладом

Feuer und Flamme

NENA

Оригинальный текст

Gib mir die erste Zeile und ich schreib dir ein Liebeslied

Es dauert nur eine Weile, bis ich das fertig krieg

Ich hab dir so viel zu sagen

Und das liegt mir auch schon lange im Magen

Ich hab dich betrogen, dich angelogen

Jetzt will ich, dass du alles weißt

Auch wenn du mir was an den Kopf schmeißt

Auch wenn du mir nie mehr verzeihst

Es muss raus, es muss raus, es muss raus

Es muss raus, es muss raus, es muss raus

Auch wenn die Wahrheit weh tut

Dafür kannst du mich schlagen

Oder nie wieder was sagen

Ich halt’s nicht mehr aus

Wenn ich für dich das Letzte bin

Ich kann das nicht mehr ausradieren

Ich will dich nicht verlieren

Doch ich halt’s nicht mehr aus

Es muss raus

Warum will ich dir das alles sagen

Irgendwie tut’s mir auch gar nicht leid

Ich will mein süßes Geheimnis verraten

Ist das dämlich oder Ehrlichkeit

Ich fühl mich hin und her gerissen

Und da ist ja noch mein schlechtes Gewissen

Ich hab dich betrogen, dich angelogen

Jetzt will ich, dass du alles weißt

Auch wenn du mir was an den Kopf schmeißt

Auch wenn du mir nie mehr verzeihst

Es muss raus, es muss raus, es muss raus

Es muss raus, es muss raus, es muss raus

Auch wenn die Wahrheit weh tut

Dafür kannst du mich schlagen

Oder nie wieder was sagen

Ich halt’s nicht mehr aus

Wenn ich für dich das Letzte bin

Ich kann das nicht mehr ausradieren

Ich will dich nicht verlieren

Doch ich halt’s nicht mehr aus

Es muss raus

Mmh, es muss raus

Auch wenn die Wahrheit weh tut

Dafür kannst du mich schlagen

Oder nie wieder was sagen

Ich halt’s nicht mehr aus

Wenn ich für dich das Letzte bin

Ich kann das nicht mehr ausradieren

Ich will dich nicht verlieren

Doch ich halt’s nicht mehr aus

Es muss raus

Es muss raus

Es muss raus, es muss raus, es muss raus

Es muss raus, es muss raus.

es muss raus

Перевод песни

Дай мені перший рядок, і я напишу тобі пісню про кохання

Мені знадобиться деякий час, щоб це зробити

Я маю так багато розповісти тобі

І це вже давно в моєму животі

Я обманув тебе, збрехав тобі

Тепер я хочу, щоб ви все знали

Навіть якщо ти кинеш мені щось

Навіть якщо ти більше ніколи мені не пробачиш

Це має піти, воно має піти, воно має піти

Це має піти, воно має піти, воно має піти

Навіть якщо правда болить

Ви можете вдарити мене за це

Або ніколи більше нічого не кажіть

Я більше не можу цього терпіти

Коли я для тебе останній

Я більше не можу це стерти

я не хочу тебе втрачати

Але я більше не можу цього терпіти

Це має піти

Чому я хочу вам все це розповісти

Якось мені зовсім не шкода

Хочу розповісти свій милий секрет

Це дурість чи чесність

Я відчуваю себе розірваним

І досі є моя совість

Я обманув тебе, збрехав тобі

Тепер я хочу, щоб ви все знали

Навіть якщо ти кинеш мені щось

Навіть якщо ти більше ніколи мені не пробачиш

Це має піти, воно має піти, воно має піти

Це має піти, воно має піти, воно має піти

Навіть якщо правда болить

Ви можете вдарити мене за це

Або ніколи більше нічого не кажіть

Я більше не можу цього терпіти

Коли я для тебе останній

Я більше не можу це стерти

я не хочу тебе втрачати

Але я більше не можу цього терпіти

Це має піти

Ммм, це має піти

Навіть якщо правда болить

Ви можете вдарити мене за це

Або ніколи більше нічого не кажіть

Я більше не можу цього терпіти

Коли я для тебе останній

Я більше не можу це стерти

я не хочу тебе втрачати

Але я більше не можу цього терпіти

Це має піти

Це має піти

Це має піти, воно має піти, воно має піти

Це має піти, воно має піти.

воно має піти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди