
Нижче наведено текст пісні Ein Wort , виконавця - NENA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
NENA
Des Einen Glück
Ist oft des Anderen Pech
Gewinne basieren auf Verlusten
Die Welt da draußen ist so ungerecht
Ich will mein Fenster nicht putzen
Das trübe Glas passt zur trüben Sicht
Klarheit ist lange verschwunden
Im trüben Licht kommt etwas über mich
Das mich anspornt meine Stimme zu nutzen
Ein Wort
Oftmals braucht man nur ein Wort
Doch das ist genau das Wort das fehlt
Ich schau in den Spiegel
Und ich stell mir die Fragen
Die ich mir schon zwanzig Jahre stell
Ich denk zurück an die 80er Jahre
Denk die Zeit hier verging so schnell
Ich suche immer noch Worte um euch zu
Zeigen was ich seh
Suche immer noch Worte um zu beschreiben
Was ich seh
Suche immer noch Worte um euch zu
Zeigen was ich seh
Suche immer noch ein Wort
Ein Wort das gefüllt mit Wahrheit ist
Ein Wort das es auf den Punkt bringt
Ein Wort das den Zuhörer ahnen lässt
Ein Wort das hinpasst
Im Kontext Sinn macht
Ein Wort das jeden erreicht
Was mich erinnert
Ich werd nicht jünger
Dafür reifer mit der Zeit
Ich such ein Wort
Oftmals braucht man nur ein Wort
Doch das ist genau das Wort das fehlt
Ich schau in den Spiegel
Und ich stell mir die Fragen
Die ich mir schon zwanzig Jahre stell
Ich denk zurück an die 80er Jahre
Denk die Zeit hier verging so schnell
Ich suche immer noch Worte um euch zu
Zeigen was ich seh
Suche immer noch Worte um zu beschreiben
Was ich seh
Suche immer noch Worte um euch zu zeigen
Was ich seh
Suche immer noch…
Одне щастя
Часто це невдача інших людей
Перемоги засновані на поразках
Світ там такий несправедливий
Я не хочу мити вікно
Хмарне скло відповідає похмурому бачення
Ясність давно пропала
У тьмяному світлі щось охоплює мене
Це спонукає мене використовувати свій голос
Слово
Часто все, що вам потрібно, це одне слово
Але це саме те слово, якого бракує
Я дивлюсь у дзеркало
І я задаю собі питання
Двадцять років питаю себе
Я згадую 80-ті
Подумайте, час тут пролетів так швидко
Я все ще шукаю слова, щоб сказати тобі
покажи те, що я бачу
Все ще шукаю слова, щоб описати
що я бачу
Все ще шукаю слова навколо себе
покажи те, що я бачу
Все ще шукаю слово
Слово, наповнене правдою
Слово, яке доходить до суті
Слово, яке дозволяє слухачеві здогадатися
Слово, яке підходить
Має сенс у контексті
Слово, яке доходить до кожного
що мені нагадує
Я не молодшаю
Але з часом дозріває
Я шукаю слово
Часто все, що вам потрібно, це одне слово
Але це саме те слово, якого бракує
Я дивлюсь у дзеркало
І я задаю собі питання
Двадцять років питаю себе
Я згадую 80-ті
Подумайте, час тут пролетів так швидко
Я все ще шукаю слова, щоб сказати тобі
покажи те, що я бачу
Все ще шукаю слова, щоб описати
що я бачу
Все ще шукаю слова, щоб показати вам
що я бачу
Все ще шукають...
NENA • 1989
NENA • 1989
NENA • 2019
NENA • 1989
NENA • 1989
NENA • 1989
NENA • 1984
NENA • 1989
NENA • 1989
NENA • 1983
NENA • 1989
The BossHoss, NENA, Rubbeldiekatz • 2017
NENA • 1989
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди