Die Gedanken sind frei - NENA
С переводом

Die Gedanken sind frei - NENA

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні Die Gedanken sind frei , виконавця - NENA з перекладом

Текст пісні Die Gedanken sind frei "

Оригінальний текст із перекладом

Die Gedanken sind frei

NENA

Оригинальный текст

Die Gedanken sind frei,

Wer kann sie erraten,

Sie ziehen vorbei,

Wie nchtliche Schatten.

Kein Mensch kann sie wissen,

Kein Jger erschieen,

Es bleibet dabei:

Die Gedanken sind frei!

Ich denke was ich will,

Und was mich beglcket,

Doch alles in der Still',

Und wie es sich schicket.

Mein Wunsch und Begehren

Kann niemand verwehren,

Es bleibet dabei:

Die Gedanken sind frei!

Und sperrt man mich ein

In finsteren Kerker,

Das alles sind rein

Vergebliche Werke;

Denn meine Gedanken

Zerreien die Schranken

Und Mauern entzwei:

Die Gedanken sind frei!

Drum will ich auf immer

Den Sorgen entsagen,

Und will mich auch nimmer

Mit Grillen mehr plagen.

Man kann ja im Herzen

Stets lachen und scherzen

Und denken dabei:

Die Gedanken sind frei!

Die Gedanken sind frei!

Перевод песни

Думки вільні,

хто вгадає

вони проходять

Як нічні тіні.

ніхто не може її знати

Жоден мисливець не з'явився

Він залишається таким же:

Думки вільні!

Я думаю, що хочу

І що мене радує

Але все в тиші,

І як має бути.

Моє бажання і бажання

ніхто не може заперечити

Він залишається таким же:

Думки вільні!

І я замкнений

У темних підземеллях,

Усе це чисте

марні роботи;

Тому що мої думки

Зруйнуйте бар’єри

І стіни на дві:

Думки вільні!

Тому я хочу цього назавжди

відкинь свої турботи

І ніколи не хоче мене

Більше хвилюйтеся з цвіркунами.

Ти можеш у своєму серці

Завжди сміється і жартує

І подумай:

Думки вільні!

Думки вільні!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди