Нижче наведено текст пісні Ora ti canto il mare , виконавця - Negramaro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Negramaro
Fuori era primavera, a casa pioveva l’amore
E tu che te ne stavi zitta per ore ed ore
Il tempo che passava fermo sopra ad un balcone
Ed io ci penso ancora e rido, ride, ride il cuore
Il respiro lento di una strada a doppio senso
Le cose che ho da dire non ne hanno neanche mezzo
L’aria che ora tira porta via prima l’estate
Prima di tornare al mondo, prima di tornare al mare
E ora ti canto il mare
Ma che bella canzone d’amore
Senti che musica dolce anche con il temporale
Si è alzata la testa, piove, continueremo a nuotare
Che bel posto perfetto per fare l’amore, per fare l’amore
Ora ti canto il mare
Il mare, il mare, il mare, amore
Giurami, non eri seria, davvero è finita l’estate
E tu che riesci a stare zitta, zitta, zitta e non sudare
Il respiro lento che nasconde ogni tormento
È ora di gridarlo al mondo, è ora di gridarlo al mare
Come d’incanto c'è il mare, tutto che esplode nel sole (ora ti canto il mare)
Fino a vederti svanire (ora ti canto il mare)
Ora ti canto il mare
Ma che bella canzone d’amore
Senti che musica dolce anche con il temporale
Si è alzata la testa, piove, continueremo a nuotare
Che bel posto perfetto per fare l’amore, in più fare l’amore
Ora ti canto il mare
Ora ti canto il mare, ma che bello, finisce l’estate
E tutta la musica dolce che ci ha fatto innamorare (ora ti canto il)
Se ora proviamo a dormire siamo pronti a sognare (mare)
In silenzio perfetto vuoi fare l’amore
Se vuoi fare l’amore
Ora ti canto il mare
Il mare
Ora ti canto il mare
Il mare
E ora ti canto il mare
Ma che bella canzone d’amore
Senti che musica dolce anche con il temporale
Si è alzata la testa, piove, continueremo a nuotare
Che bel posto perfetto per fare l’amore, per fare l’amore
Ora ti canto il mare
Il mare, il mare, il mare, amore
Надворі була весна, вдома лило кохання
І ти, що мовчав годинами й годинами
Час, проведений стоячи на балконі
І я знову думаю про це і сміюся, сміюся, сміюся моє серце
Повільне дихання вулиці з двостороннім рухом
Те, що я маю сказати, не має навіть половини
Повітря, яке зараз дме, першим забирає літо
Перед поверненням у світ, перед поверненням до моря
А тепер я співаю тобі море
Але яка гарна пісня про кохання
Відчуйте цю солодку музику навіть під час шторму
Вона підняла голову, йде дощ, ми продовжимо плавати
Яке прекрасне ідеальне місце, щоб займатися любов’ю, займатися любов’ю
Тепер я співаю тобі море
Море, море, море, любов
Присягайся, ти несерйозно, літо справді закінчилося
А ви, кому вдається замовчати, мовчіть, мовчіть і не пітніти
Повільне дихання, що приховує всі муки
Пора прокричати це на весь світ, пора прокричати це до моря
Ніби за чаклунством є море, все вибухає на сонці (тепер я співаю тобі море)
Поки я не побачу, як ти згасаєш (тепер я співаю тобі море)
Тепер я співаю тобі море
Але яка гарна пісня про кохання
Відчуйте цю солодку музику навіть під час шторму
Вона підняла голову, йде дощ, ми продовжимо плавати
Яке чудове ідеальне місце, щоб займатися любов’ю, а також займатися любов’ю
Тепер я співаю тобі море
Зараз я тобі співаю море, а як гарно, закінчується літо
І вся мила музика, яка змусила нас закохатися (тепер я співаю тобі)
Якщо ми спробуємо заснути зараз, ми готові мріяти (море)
У повній тиші хочеться займатися любов'ю
Якщо ти хочеш займатися любов'ю
Тепер я співаю тобі море
Море
Тепер я співаю тобі море
Море
А тепер я співаю тобі море
Але яка гарна пісня про кохання
Відчуйте цю солодку музику навіть під час шторму
Вона підняла голову, йде дощ, ми продовжимо плавати
Яке прекрасне ідеальне місце, щоб займатися любов’ю, займатися любов’ю
Тепер я співаю тобі море
Море, море, море, любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди